未来人
_
future-man
future-man
примеры:
比及夫人未来
если бы госпожа не пожаловала (не пришла)...
成人教育的未来议程
Повестка дня на будущее в области образования взрослых
从未有人来认领这笔赏金。
The reward has never been claimed.
大家都认为他是未来的名人
Все видят в нем будущую знаменитость
中国人民的未来令我非常神往
Будущность китайского народа представляется мне в самых привлекательных образах
完全可以满足未来载人月球探测
могут полностью удовлетворить требованиям будущих миссий по пилотируемому исследованию Луны
关于人口与城市未来的罗马宣言
Римская декларация по вопросам народонаселения и будущего городов
知识是照亮人生之路、指点光明的未来的灯塔
знания это маяк, освещающий жизненный путь и указывающий на светлое будущее
阿拉伯第一夫人当前挑战和未来前景首脑会议
Встреча на высшем уровне жен глав арабских государств по текущим проблемам и перспективам на будущее
二十一世纪初的人口与粮食问题: 满足日益增加的世界人口的未来粮食需要
"Народонаселение и продовольствие в начале ХХИ века: удовлетворение будущих потребностей в продовольствии растущего населения мира"
未来冲击(指由于社会行为及价值观念的急剧改变使人受到压力而产生无的适从的感觉)
фьюче шок
未来冲击(指由于社会行为和价值观的急剧变化使人承受巨大压力而产生无所适从的感觉)
фьюче шок
пословный:
未来 | 来人 | ||
1) вестник, посыльный
2) предъявитель, податель
3) эй, кто-нибудь, сюда!
|