未燃烧燃料
wèi ránshāo ránliào
несгоревшее топливо
примеры:
一(二)级燃料燃烧
горение топливапервой второйступени
燃料燃烧后{燃煤室}温度
температура в камере сгорания после сгорания топлива
柴油机内的燃料燃烧
diesel combustion
燃料燃烧后(燃煤室)温度
температура в камере сгорания после сгорания топлива
燃料烧尽(加力燃烧室内)
дожигание топлива в форсажсной камере
燃气轮机液体燃料燃烧器
gas turbine liquid-fuel burner
主燃料烧(相对于完全燃烧而言)
горение основной массы топлива
燃料烧尽, 烧尽燃油(在等待着陆时)
выжигать топливо в ожидании посадки
飞行速度为M=6时的燃料燃烧试验
испытание на сгорание топлива при скорости полёта, равной M=6
火箭助推器重量减小(燃料烧尽时)
уменьшение веса ракетного ускорителя при выгорании топлива
还有,我保证,我就只用百分之三或四的火箭燃料烧菜……
И кстати, топлива уйдет всего три-четыре процента.
пословный:
未 | 燃烧 | 燃料 | |
1) не
2) восьмой циклический знак (из двенадцати)
3) время с 1 до 3 часов ночи
|
1) гореть, сгорать; хим. воспламеняться; горение, сгорание; горючий; окисление
2) поджигать, воспламенять, воспламенение; зажигательный
3) перен. вспыхнуть; гореть (чем-л.)
|
горючее; топливо; горючие материалы; топливный
|