未见异常
wèijiàn yìcháng
без отклонений
примеры:
加雷斯热情地问候你,他异常地高兴,实际上你从未见过他这么兴高采烈。
Гарет тепло приветствует вас. Он на удивление жизнерадостен, таким бодрым вы его еще ни разу не видели.
加雷斯热情地问候你,他异常地高兴,实际上你从未见过他这么兴高采烈,而且显然比大多数为失去所爱之人而心痛的人要活泼。
Гарет тепло приветствует вас. Он на удивление жизнерадостен, таким бодрым вы его еще ни разу не видели. Люди, оплакивающие своих близких, обычно такими бодрыми не бывают.
пословный:
未见 | 见异 | 异常 | |
I
特殊看待,优遇。
II
显示异象。
|
1) странный, необыкновенный, необычный, ненормальный; аномалия, аномальный
2) исключительно; необычайно; чрезвычайно
3) техн. нарушение
4) комп. исключение
5) мед. патология
|