机器狗
jīqìgǒu
собака-робот
примеры:
多亏了外星防御研究计划局的拨款,我们的作战机器狗已进入测试阶段!在补丁51.2.4实装后,它爬楼梯已经不(太)会被绊倒了。欢迎来到未来!
Благодаря полученному гранту нам удалось разработать опытный образец десантного электромеханического роботизированного передвижного аппарата (ДЭРПА)! После установки последней прошивки версии 51.2.4 он научился подниматься по лестнице не спотыкаясь. Добро пожаловать в будущее!
为此造就了你。不是狼,而是疯狗,一个丧心病狂的杀人机器。不足取的人。
Таков уж ты. Не волк, а бешеная собака, тупая машина для убийства. Никто.
你的伙伴还都真奇怪,小子。有机器人、有记者、有狗。你认识猩猩吗?嘿嘿。
Ну у тебя и компания, приятель. Андроиды, репортеры, собаки. Может, гориллу еще приведешь? Хе-хе.
你的伙伴还都真奇怪,小姐。有机器人、有记者、有狗。你认识猩猩吗?嘿嘿。
Ну у тебя и компания. Андроиды, репортеры, собаки. Может, гориллу еще приведешь? Хе-хе.
“旧硬件。”他指着连接在机器上的电线。“应该是从楼上的大电源箱接出来的。电路创意改装之类的狗屁。军事级的。”
Старое оборудование. — Он показывает на провода, ведущие в машину: — Идут от той большой электрохерни наверху. Радиовзлом, мать его. Военного образца.
神奇...哈!神奇的骗子,他们是诈骗狗!是他们派我和我的同伴们来到这个洞穴,来处理一个号称有点儿不稳定的小巫术,但那实际上是个真正的杀手!一台杀人机器!
Великолепная... Ха! Вруны они великолепные, вот кто! Отправили меня с товарищами в эту пещеру разбираться с какой-то мелкой волшебной машинкой - а оказалось, что это огромная кровожадная машина-убийца!
пословный:
机器 | 狗 | ||
машина, механизм; устройство; машинный, механический
|
1) собака, пёс; собачий, псиный, сучий; (также бран.); по-собачьи
2) щенок (также детёныш медведя, тигра)
3) Собака (11-е животное из цикла 12, соответствует триграмме 艮 в «Ицзине» и циклич. знаку 戌, обозначающему год Собаки) 全词 >> |