杀死其中一个俘虏
_
Убить одного из пленников
примеры:
我按照艾丝翠德的指示,杀了其中一个俘虏,现在必须进入位于南部密松林中的黑暗兄弟会圣所。艾丝翠德给了我正确的暗号:“静寂,我的兄弟”。
Пришлось убить одного из пленников по указанию Астрид, и теперь мне предстоит найти вход в убежище Темного Братства, расположенное в Сосновом бору. Астрид снабдила меня паролем: Тишина, брат мой.
我按照艾丝翠德的指示,杀了其中一个俘虏,现在必须进入位于南部松木密林中的黑暗兄弟会所。艾丝翠德给了我正确的通行密语:“沉默,我的兄弟”。
Пришлось убить одного из пленников по указанию Астрид, и теперь мне предстоит найти вход в убежище Темного Братства, расположенное в Сосновом бору. Астрид снабдила меня паролем: Тишина, брат мой.
我答应你。有精灵在这附近。其中一个长得很美,但是她和托比亚斯吵架…我们可以玩「杀死那个精灵」吗?
Обещаю. Но ведь тут есть в округе эльфы. Одна такая красивая, у нее такие глаза... И она ругалась с Тобиасом... Может, поиграем в "Убей-ка эльфа"?
пословный:
杀死 | 其中 | 中一 | 一个 |
1) среди них; из них; в том числе; из их числа
2) внутри [этого]; в этом [том]; здесь; там; внутренний, имеющийся там
|
1) одна штука, один
2) тот же самый, одинаковый, единственный
3) какой-то, некий
4) случайный, малейший
5) раз, если только
6) устар. [одиночный] посол (гонец)
|
俘虏 | |||
1) брать в плен, пленить
2) военнопленный
|