杜斯托娃
dùsītuōwá
Дустова (фамилия)
пословный:
杜 | 斯 | 托娃 | |
I сущ.
1) бот. груша берёзолистная (Pyrus betulaefolia)
2) * вост. диал. корень
II гл. 1) заваливать, засыпать, забивать: зажимать (напр. рот); изолировать, перегораживать; отрезать, разрывать; рвать (с чем-л., кем-л.); прекращать, пресекать
2) подделывать; измышлять; произвольный, огульный
3) делать кустарным способом (без соблюдения правил, канонов); доморощенный, самодельный, кустарный; низкого качества, плохой
4) вост. диал. делать дома (в своём хозяйстве); со своего огорода поля; непокупной, домашний; лучшего качества
III собств.
1) ист. Ду (княжество на территории нынешней пров. Шэньси, IXв. до н. э.)
2) Ду (фамилия)
3) Ту (корейская фамилия)
|
книжн.
этот; это
|
похожие:
杜托娃
杜塞托斯
杜斯托夫
古斯托娃
罗斯托娃
艾斯托娃
杜列托娃
沃斯托娃
杜勒斯托斯
巴西斯托娃
杜斯马托娃
赫沃斯托娃
奥古斯托娃
别列斯托娃
阿里斯托娃
古巴斯托娃
杜斯马托夫
弗拉斯托娃
斯托列托娃
阿列斯托娃
阿波斯托洛娃
沃斯托尔戈娃
多斯托瓦洛娃
阿梅季斯托娃
维斯科瓦托娃
阿尔赫斯托娃
布赫沃斯托娃
博罗达斯托娃
沃尔尼斯托娃
多斯穆汉别托娃
阿卜杜拉哈托娃
戈洛赫瓦斯托娃
阿卜杜萨马托娃
阿里斯托武洛娃
拉斯托尔古耶娃
阿里斯托克洛娃
菲欧奇提斯托娃
别洛赫沃斯托娃
多斯马甘别托娃
阿卜杜勒瓦希托娃
阿卜杜拉赫梅托娃
沃斯特罗克努托娃
西斯托·杜兰-巴连
“大爷”萨杜斯·里夫托德