枯萎之触
_
Прикосновение увядания
примеры:
当我们放任这篇林地枯萎之际,我们受命将林地之心待到瓦尔仙林。
Когда эту рощу решили оставить умирать, нам приказали перенести ее сердце в Тирна Ваал.
啊,一个过客,是吧?不是?那也许是朝圣者?你跟“工头”魄伊特,枯萎之主说过话吗?
Что, бродяжничаешь, да? Нет? Тогда паломничество? Тебе являлся Периайт, Надсмотрщик и чумной лорд?
пословный:
枯萎 | 之 | 触 | |
1) засохнуть, завянуть; ослабеть, одряхлеть
2) прийти в упадок
|
коснуться; тронуть; задеть, затронуть
|