查证
cházhèng
подтверждение проверки, проверить и засвидетельствовать (сокращение от 调查证明)
расследовать и доказывать
cházhèng
调查证明:查证属实 | 犯罪事实已查证清楚 。cházhèng
[investigate and verify] 调查情况以求证实
查证事实
chá zhèng
勘查验证。
如:「这其中有许多疑点,须再查证。」
chá zhèng
to check
to verify
chá zhèng
investigate and verify; check and testify; check:
查证属实 be checked and found to be true; be verified
用字典来查证这个词的拼法 verify the spelling of the word from dictionary
investigate and verify
cházhèng
check and verify调查证明。如:此事查证属实。
частотность: #23366
в русских словах:
акт о проверке
检查总结, 检查证件
доверяй, но проверяй
要信任, 也要查证; 信任, 但要核实; 信任, 但要核查; 信任但要确认
документ
проверка документов - 检查证件
медицинская книжка
健康检查证明书
синонимы:
примеры:
检查证件
проверка документов
用字典来查证这个词的拼法
verify the spelling of the word from dictionary
信任但要查证
доверять, но проверять
对美军舰进行识别查证
в отношении американского судна была произведена проверка "свой-чужой"
审查证据的程序
порядок исследования доказательств
你上次的调查证实,回音山矿洞需要一次清剿行动。回到矿洞那边,帮我们清除那里所有的狗头人吧。
Данные твоей предыдущей разведки подтвердились – на Руднике Горного Эха необходимо провести зачистку. Возвращайся на рудник и помоги очистить его от кобольдов.
我再三查证过,连相关的传说都没有。这只能说明,故事的起源不在潘达利亚。
Скрупулезные поиски хоть каких-то упоминаний принесли так мало плодов. А это может значить только одно: оно не из Пандарии.
现在只需要制造我们自己的石板,并查证这些石板的其他疑点。
Осталось только изготовить врайкульскую табличку самим и проверить одну мою гипотезу.
你们先陈明详情吧,我会听你们说的,稍后我会查证。
Говорите. Я хочу знать, что привело вас ко мне.
不过,信物可证明不了你们本身的可信…刚才我听到的那些话,我也都会查证。
Этот сувенир не может свидетельствовать о вашей благонадёжности. Я должна провести независимое расследование.
如此荒诞,难以相信,本仙要去查证…
Сама мысль об этом кажется невероятной... Я должна проверить достоверность твоей информации.
即使是甘雨,也不可过度依赖。璃月俗语说「百密终有一疏」。重要事情当前,只有自己亲手处理,亲眼查证,才可放心。
Даже Гань Юй не может полностью полагаться на кого-либо. В Ли Юэ говорят, «чтобы секрет перестал быть секретом, достаточно одного человека». В важных делах ты можешь положиться только на себя.
…「查证」的意思是?
В смысле «проверить»?
∗那个∗看起来不太可能,不过我们需要查证所有可能的线索。下一步——找到那支凶枪。
Кажется не ∗слишком∗ правдоподобным, но мы проверим все возможные версии. Следующий шаг — найти само оружие.
但是从来没人查证,哈哈哈哈哈。
Только никто никогда этого не проверял, хе-хе.
警察必须从法官处取得搜查证才可搜查房子。
The police must obtain a warrant from a judge in order to search a house.
说要是想让你查证这些指控,那至少得告诉你该从哪里开始调查。
Сказать, что если вы должны подтвердить эти обвинения, вам надо знать, с чего начинать.
尚待查证。
Это мы выясним.
这件事已经过多方查证。
Наши выводы подтверждаются несколькими источниками.
接下来是……是,接下来是闪光。眩目的闪光。爆炸声……我们……我们还在查证当中……
Затем... Да, затем вспышки. Ослепительные вспышки. Грохот взрывов... Мы... мы пытаемся получить подтверждение...