核科学
hékēxué
атомная наука
nuclear science
в русских словах:
переаттестовать
-тую, -туешь; -тованный〔完〕переаттестовывать, -аю, -аешь〔未〕кого 重新考核. ~ научных сотрудников 重新考核科学研究人员; ‖ переаттестация〔阴〕.
примеры:
1987年核科学技术研究、发展和训练区域合作协定
Региональное соглашение1987 года о сотрудничестве при проведении исследований, разработок и при подготовке кадров в связанных с ядерной наукой и техникой областях
非洲区域核科学技术研究、发展和训练合作协定
Африканское региональное соглашение о сотрудничестве при проведении исследований, разработок и при подготовке кадров в связанных с ядерной наукой и техникой областях
促进拉丁美洲和加勒比核科学技术区域合作协定
Соглашение о региональном сотрудничестве в области ядерных научных исследований и технологий в регионе Латинской Америке и Карибского бассейна
促进拉丁美洲核科学技术区域合作安排
Региональные мероприятия в области сотрудничества в целях содействия развитию ядерной науки и техники в Латинской Америке
非洲核科学和技术发展技术咨询委员会
Технический консультативный комитет по вопросам развития ядерной науки и техники в Африке
Институт ядерных исследований Российской академии наук 俄罗斯科学院核研究所
ИЯИ РАН
核反应堆科学研究院(俄)
Научно-исследовательский Институт Атомных Реакторов НИИАР
核反应堆科学研究院(俄))
Научно-исследовательский Институт Атомных Реакторов НИИАР
核能科学家和工程师协会
Society of Nuclear Scientists and Engineers (SNSE)
Институт туберкулёза Академии медицинских наук СССР 苏联医学科学院结核病研究所
ИТ АМН СССР
苏联科学院原子核问题研究所
Институт ядерных проблем АН СССР, ИЯП АН СССР
Научно исследовательский институт ядерных проблем при Белорусском государственном университете 白俄罗斯国立大学核问题科学研究所
НИИЯП БГУ
Центральный научно-исследовательский институт туберкулёза РАМН 俄罗斯医学科学院中央结核病科学研究所
ЦНИИТ РАМН
Институт ядерной физики Сибирского отделения Академии наук СССР 苏联科学院西伯利亚分院核物理学研究所
ИЯФ СО АН СССР
Научно-исследовательский институт ядерной физики Томского политехнического университета 托木斯克综合技术大学核物理科学研究所
НИИЯФ ТомПУ
Институт ядерного синтеза Российского научного центра "Курчатовский институт" 俄罗"库尔恰托夫研究所"科学中心核合成研究所
РНЦ КИ ИЯС
Научно-исследовательский институт ядерной физики при Томском политехническом университете 托木斯克综合技术大学核物理科学研究所
НИИЯФ при ТПУ
Российский федеральный ядерный центр Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной физики, Научно-исследовательский центр 俄罗斯联邦核中心-全俄实验物理学科学研究所, 科学研究中心
РФЯЦ-ВНИИЭФ НИЦ
Российский федеральный ядерный центр " Всероссийский науч но исследовательский институт экспериментальной физики" 俄罗斯联邦核中心"全俄实验物理学科学研究所"
РФЯЦ ВНИИЭФ
亚太区域核技术应用于生命科学区域合作协定
Региональное соглашение о сотрудничестве для Азиатско-тихоокеанского региона в области использования ядерной технологии в биологических науках
" Троицкий институт инновационных и термоядерных исследований" 国家科学中心"特罗伊茨克革新与热核研究所"
ТРИНИТИ ГНЦ
Баксанская нейтринная обсерватория Института ядерных исследований РАН 俄罗斯科学院核研究所巴克桑中微子天文台
БНО ИЯИ РАН
Отделение ядерной физики и астрофизики Физического института имени П. Н. Лебедева РАН 俄罗斯科学院П. Н. 列别杰夫物理研究所核物理和天体物理分所
ОЯФА ФИ РАН
Петербургский институт ядерной физики имени Б. П. Константинова РАН 俄罗斯科学院圣彼得堡Б. П. 康斯坦丁诺核物理学研究所
СПбИЯФ РАН
Петербургский институт ядерной физики имени Б. П. Константинова Российской академии наук 俄罗斯科学院彼得堡康斯坦丁诺夫核物理研究所
ПИЯФ РАН
Филиал института ядерной физики имени Г. И. Будкера СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院Г. И. 布德克尔核物理研究所分所
ФИЯФ СО РАН
Институт ядерной физики имени Г. И. Будкера Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院Г. И. 布德克尔核物理研究所
ИЯФ СО РАН
核技术对发展中国家经济和科学进步的贡献专家组
Группа экспертов по вопросу о вкладе ядерной технологии в экономический и научный прогресс развивающихся стран
Научно-исследовательский институт ядерной физики имени Д. В. Скобельцына Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学Д. В. 斯科别利岑核物理科学研究所
НИИЯФ МГУ
(或НЭО ЯСиРХ ЛЯП ОИЯИ) Научно-экспериментальный отдел ядерной спектроскопии и радиохимии лаборатории ядерных проблем Объединённого института ядерных исследований 联合核研究所核问题实验室核光谱学和放射化学科学实验处
НЭО ЯсиРХ
核爆过后,联邦已经没什么地方在做科学研究了。
После бомбежек, боюсь, с учеными в Содружестве напряженка.
Отделение нейтронных исследований Санкт-Петербургского института ядерной физики имени Б. П. Константинова РАН 俄罗斯科学院圣彼得堡Б. П. 康斯坦丁诺核物理学研究所中子研究所
СПбИЯФ РАН ОНИ
允许建造建筑 超核所 。解锁奇迹 解放之门 。改良 节点 的 科学产出。
Позволяет построить гиперядро , а также создать Врата освобождения . Повышает прирост науки от узлов .
从科学和技术观点确定和审查各种可能的核查措施特设政府专家组
Специальная группа правительственных экспертов по выявлению и изучению потенциальных мер проверки с научно-технической точки зрения
科学中心之所以能开幕,都要感谢麻州核聚变厂和罗科的慷慨赞助。
Научный центр открыт благодаря щедрым пожертвованиям таких спонсоров, как "Масс фьюжн" и "РобКо".
科学家们正在探索在空间摧毁核武器的方法-也就是使该武器失去威力或不再起作用。
Scientists are searching for ways to destroy nuclear weapons powerless and no longer useful.
尽管我们的文化确实导致如此的成就,但它是应该得到认可的科学界对超核所发现的集体智慧的体现。
Конечно, это плоды нашей великой культуры, но улучшенный разум нашего научного сообщества заслуживает признания за открытия, сделанные с помощью гиперядра.
我从没指望会把这个表列这么长。说实话,看到你在校正测试中的表现后我准备打破你的核心装置,在哪拿的放哪去,把你放回科学计算机里。
Не думала, что вы так далеко пройдете. Если честно, после калибровочного теста я собиралась разобрать ваши центральные модули и вернуть их в инженерные калькуляторы, откуда я их и взяла.
核口可乐沉黑味是为了打进酒精饮料市场的尝试之作。有着35%酒精含量,这款不科学的软饮顺利打入全国的高级酒吧和餐厅。
"Темная Ядер-Кола" это первая попытка корпорации выйти на рынок алкогольных напитков. Эта необычная газировка, 35% объема которой составлял алкоголь, стала очень популярной в лучших барах и ресторанах страны.
既然至高有了保障,让我们将重心放在心灵进步上。我们应当将超核所用在科学研究上。有了它的力量,获取万事万物的终极知识只是个时间问题。
Мы добились превосходства и теперь можем заняться прогрессом. Гиперядро будет заниматься научными исследованиями. С его мощью ничто не помешает нам получить абсолютное знание.
пословный:
核 | 科学 | ||
I hé сущ.
1) косточка плода
2) биол., физ. ядро; ядерный
3) мед. затвердение; бубон 4) сердцевина; содержимое; сущность, суть (дела)
5) корни трав
II hé гл.
1) рассматривать, исследовать; уточнять
2) оценивать; вычислять; назначать (цену)
3) диал. предполагать, рассчитывать
III hé прил.
твёрдый, крепкий; прочный
IV hú см. 核儿
|
1) наука; отрасль науки; научный
2) отвечающий требованиям науки, научный
«Science» (журнал) |