检察署
jiǎncháshǔ
прокуратура
jiǎn chá shǔ
侦察刑事被告犯罪证据并提起公诉的司法机关,高等法院以下的各级法院及其分院均有设置。旧时设置各级检察厅,与审判厅或大理院并立。
Прокуратура
Государственная прокуратура
примеры:
俄罗斯总统普京签署法案, 完成立法程序, 赋予检察官权利宣布某些外国及国际组织, 在俄罗斯不受欢迎
Президент России Путин подписал проект закона, закончив тем самым законодательную процедуру и наделив прокурора властным полномочием объявлять отдельные международные либо иностранные организации нежелательными в России
пословный:
检察 | 署 | ||
1) юр. производить следствие; осуществлять прокурорский надзор; следить за точным исполнением законов; следственный; прокурорский
2) -инспектировать, ревизовать; освидетельствовать; осуществлять цензуру 3) рассматривать, разбирать (напр. военную тактическую задачу)
|
I сущ.
1) [государственное] учреждение; управление, канцелярия, ямэнь
2) определённая часть обязанностей; отведённый пост, назначение 3) обозначение различий (по рангу); отметка о ранге
II гл.
1) расставлять, располагать, размещать (кого-л.); соизмерять части (чего-л.)
2) написать, обозначить; проставить (напр. подпись)
3) надписать, озаглавить; отметить, обозначить вывеской (символом)
4) ставить подпись, расписываться
5) попасть в список; быть записанным (занесённым, обозначенным, отмеченным)
III собств.
Шу (фамилия)
|