楚克群岛
chǔkè qúndǎo
острова Трук
примеры:
(库克群岛)苏沃罗夫岛
Суворова атолл
(库克群岛) 苏沃罗夫岛
Суворова атолл
赛维克群岛居民对于「乌云笼罩」这个词有着独到的理解。
Для жителей Севикских островов слова «мрачные тучи» имеют вполне определенное значение.
你没听说乌德维克岛民铸造的护甲在群岛数第一吗?他们铸剑的功夫也很了得。
А ты не слышал, что броня с Ундвика лучшая на Островах? И мечи у них преотличные.
密克罗尼西亚西太平洋上菲律宾群岛以东,赤道以北的岛群,是大洋洲的一部分,包括加罗林群岛,马绍尔群岛,马里亚纳群岛和吉尔伯特群岛
A division of Oceania in the western Pacific Ocean comprising the islands east of the Philippines and north of the equator. It includes the Caroline, Marshall, Mariana, and Gilbert islands.
пословный:
楚 | 克 | 群岛 | |
I сущ.
1) бот. прутняк китайский (Vitex negundo L.)
2) палка (розга) для наказания (напр. ученика) II собств.
1) Чу (название княжества и царства) : а) эпохи Чуньцю – Чжаньго, вошло в состав Циньской империи в 220 г. до н. э.; б) отложилось от империи, титул вана Чу принял Сян Юй в 206 - 203 гг. до н. э., вошло в империю Хань; в) в VII в. дважды отложилось от империи Суй; г) в X в. (период 5 династий) отложилось от империи Тан
2) Чу (поэтическое или сокращённое обозначение провинций Хунань и Хубэй или провинции Хубэй)
III словообр.
участвует в образовании прилагательных и производных существительных со значениями: а) ясный, чёткий, см. 清楚 qīngchu ясный, 齐楚 чёткий, в порядке; б) болезненный, мучительный, страдальный; боль, мучение, см., напр. 苦楚, 痛楚
Чхо (корейская фамилия) |
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|