欧比特马达
_
планетарный мотор
примеры:
雷比欧达的伤口啊!利维亚的杰洛特?
Раны святого Лебеды! Геральт из Ривии!
呵…雷比欧达的伤口呀,要是我在马上睡着,可能会摔断脖子。
Ыа-а-ау! Святой Лебеда, когда-нибудь я на коне засну и шею себе сверну...
是圣雷比欧达派你来的!我得马上修好货车,工地的人都还在等着我!
Святой Лебеда послал мне тебя! Надо быстро починить телегу, меня ждут на стройке!
我要去维吉玛的雷比欧达医院帮忙对抗卡特利欧纳瘟疫。
Я еду в Вызиму, чтобы помочь бороться с Катрионой в лечебнице Лебеды.
猎魔人,圣雷比欧达派你来守护我们,日夜看守着陶森特!
Твоими руками, ведьмак, святой Лебеда хранит Туссент денно и нощно.
兰斯米特||兰斯米特派了他的人到圣雷比欧达医院。他的盗贼在我尝试审问关在那里囚犯的时候攻击我。
Могила||Могила послал своих людей в лечебницу Лебеды. Его бандиты напали на меня, когда я пытался допросить находившегося там узника.
喝醉的工人痛扁了杰洛特一顿之后,便收拾行囊,出发前往目的地,那里正是先知雷比欧达雕像的工地。
А когда пьяные рабочие задали трепку Геральту, они собрали свои манатки и отправились к месту назначения, то есть на строительство большой статуи пророка Лебеды.
解决了两头飞蜥后,杰洛特还烧毁了充满飞蜥蛋的巢穴。正如当地人所说,“要雷比欧达相助,必先自助。”
Убив обоих ослизгов, Геральт также сжег их гнездо с яйцами. Как говорят местные, "береженого Лебеда бережет".
先知雷比欧达的信众相当幸运,杰洛特是位随时愿意伸出援手的正派人。他打败了强盗之后,工人们继续朝着目的地前进。
К счастью для культа пророка Лебеды, Геральт - порядочный малый и помогает каждому, кому помощь необходима. Когда бандиты были побеждены, строительная бригада продолжила свой путь.
пословный:
欧比 | 比特 | 特马 | 马达 |
двигатель, мотор
|