武器攻击区
wǔqì gōngjī qū
район вооруженного вторжения
примеры:
武器的攻击力翻倍。
Атака оружия удвоена.
轨道核武器攻击系统
Fractional Orbital Bombardment System (FOBS)
给我武器,我才能攻击!
Для начала мне нужно оружие!
以单手武器取代徒手攻击
Замена боя без оружия на одноручное оружие
你无法在攻击时更换武器。
Вы не можете сменить оружие во время атаки.
你的武器获得+2攻击力。
Ваше оружие получает +2 к атаке.
使你的武器获得+2攻击力。
Ваше оружие получает +2 к атаке.
可攻击前方锥形范围的电能武器
Электрическое оружие с фронтальным сектором поражения.
用单手武器潜行攻击时伤害加倍。
Скрытные атаки одноручным оружием наносят вдвое больше урона.
双持武器攻击速度加快 20%。
Атаки с двух рук на 20% быстрее.
双持武器攻击速度加快 35%。
Атаки с двух рук на 35% быстрее.
检测此玩家的辅助武器攻击状态。
Игрок, у которого нужно получить информацию об использовании альтернативного режима атаки.
检测此玩家的主要武器攻击状态。
Игрок, у которого нужно получить информацию об использовании основного режима атаки.
这把武器本回合获得+1攻击力。
+1 к атаке до конца хода.
指定玩家是否在使用主要武器攻击。
Определяет, использует ли указанный игрок основной режим атаки.
在本回合中,你的武器的攻击力翻倍。
Удваивает атаку вашего оружия на этом ходу.
指定玩家是否在使用辅助武器攻击。
Определяет, использует ли указанный игрок альтернативный режим атаки.
双持武器的强力攻击有机率造成斩首。
Вы можете отрубить голову противнику силовой атакой с двух рук.
涂在武器上的毒药可持续两倍的攻击次数。
Яд, нанесенный на оружие, действует вдвое большее количество ударов.
受害者会无视这把武器对他所做的攻击。
Жертва не воспринимает атаку этим оружием как нападение.
使用单手武器潜行攻击造成 2 倍伤害。
Скрытные атаки одноручным оружием наносят вдвое больше урона.
双持武器的强力攻击可以造成更多伤害。
Силовые атаки с двух рук наносят дополнительный урон.
使用单手武器进行潜行攻击能造成6倍伤害。
Скрытные атаки одноручным оружием наносят вшестеро больше урона.
该随从受伤时使你的武器获得+2攻击力。
+2 к атаке вашего оружия, если у этого существа неполное здоровье.
单手武器的强力攻击消耗耐力减少 25%。
Силовые атаки одноручным оружием расходуют на 25% меньше сил.
双手武器的强力攻击消耗耐力减少 25%。
Силовые атаки двуручным оружием расходуют на 25% меньше сил.
每当你装备一把武器,使武器获得+1攻击力。
Когда вы снаряжаете героя оружием, оно получает +1 к атаке.
可用盾牌或者武器格挡攻击,但是盾牌更加有效。
Удары можно отбивать щитом или оружием, но щиты намного эффективнее.
使用单手武器进行潜行攻击能造成 6 倍伤害。
Скрытные атаки одноручным оружием наносят вшестеро больше урона.
在你使用武器攻击的时候,它会损失耐久度。
Оружие теряет прочность с каждой атакой.
冲刺并使用双手武器强力攻击将造成双倍伤害。
Вы можете провести силовую атаку двуручным оружием в спринте, нанеся двойной критический урон.
吐呐以风的力量灌注你的武器,使你的攻击速度加快。
Туум наделяет ваши руки скоростью ветра, позволяя быстрее наносить удары оружием.
盾牌或武器都可用来格挡攻击,但是盾牌更加有效。
Удары можно отбивать щитом или оружием, но щиты намного эффективнее.
冲刺并使用单手武器强力攻击将造成双倍伤害。
Вы можете провести силовую атаку одноручным оружием в спринте, нанеся двойной критический урон.
使你的武器获得“在你的英雄攻击后,抽一张牌。”
Ваше оружие получает свойство «После того как ваш герой атакует, вы берете карту».
吐姆以风的力量灌注你的武器,使你的攻击速度加快。
Туум наделяет ваши руки скоростью ветра, позволяя быстрее наносить удары оружием.
如果你装备一把武器,该随从具有+2攻击力。
+2 к атаке, пока вы вооружены.
双手武器的侧向强力攻击能打到你面前所有敌人。
Силовые атаки двуручным оружием при движении вбок наносят урон всем противникам перед вами.
用盾牌或武器格档会弹开一次攻击,并使攻击者失衡。
Если отбить удар оружием или щитом, отдача может лишить нападающего равновесия.
受害者不会将用这把武器所作的攻击视为对他的袭击。
Жертва не воспринимает атаку этим оружием как нападение.
艾什的辅助攻击模式是非常精准而高效的远程武器。
Дополнительный режим огня винтовки Эш чрезвычайно хорош на больших дистанциях.
双持武器的强力攻击可以造成 50% 额外伤害。
Силовые атаки с двух рук наносят на 50% больше урона.
对远距离目标使用武器的辅助攻击模式,对近距离目标使用主要攻击模式。
Для поражения целей на дальних дистанциях используйте альтернативный режим огня, а на ближних – основной режим.
用盾牌或武器防御会反弹一次攻击,并使攻击者失衡。
Если отбить удар оружием или щитом, отдача может лишить нападающего равновесия.
你的英雄技能不会取代该武器,改为+1攻击力。
Ваша сила героя не заменяет оружие, а добавляет ему +1 к атаке.
你的吐姆附魔附近盟友的武器,使他们攻击速度加快。
Ваш туум улучшает оружие стоящих рядом соратников, позволяя им атаковать быстрее.
对近距离敌人使用武器的主要攻击模式,对远距离敌人使用辅助攻击模式。
Используйте основной режим огня на ближних дистанциях, а альтернативный – на дальних.
摧毁你的武器,对所有敌人造成等同于其攻击力的伤害。
Уничтожает ваше оружие и наносит урон, равный его атаке, противникам.
对一个随从造成$3点伤害。使你的武器获得+3攻击力。
Наносит $3 ед. урона существу. Ваше оружие получает +3 к атаке.
任何涂抹到已装备的武器上的毒药会在下一次攻击中生效。
Любой яд, нанесенный на оружие, сработает при следующем ударе.
在我们摧毁他们攻城武器的同时,我们的部队会对主营地发起攻击。
Пока наши силы атакуют главный лагерь, мы уничтожим осадное орудие.
你的吐呐提供附近盟友武器的力量,使他们攻击速度加快。
Ваш туум улучшает оружие стоящих рядом соратников, позволяя им атаковать быстрее.
摧毁你的武器,对所有敌方随从造成等同于其攻击力的伤害。
Уничтожает ваше оружие и наносит урон, равный его атаке, существам противника.
用盾牌或武器格挡敌人攻击的技巧。格挡可减少物理攻击伤害和失衡。
Искусство парировать удары противника щитом или оружием. При блоке вы получаете меньше урона от физической атаки и реже теряете равновесие.
抽两张牌。你的武器每有1点攻击力,该牌的法力值消耗便减少(1)点。
Вы берете 2 карты. Стоит на (1) меньше за каждую единицу атаки вашего оружия.
哼。即使我想给她武器,也没有办法了。我的林地正在遭受攻击!
Хм... Даже если бы я хотела дать ей оружие, я не могу. На мою поляну напали!
揭示你牌库中的一张武器牌。对所有随从造成等同于其攻击力的伤害。
Вы показываете случайное оружие из колоды. Все существа получают урон, равный его атаке.
「在乱战之中,敌人的攻击可能就是你最称手的武器。」 ~娜尔施
«В суматохе битвы атака врага может оказаться для тебя самым удобным оружием». — Нарсет
嗯,我的武器吗?我通常都用我爹的斧头。杀些狼之类的,如果山羊被攻击的话。
Э, мое оружие? Да я обычно беру папашин топор, если там, скажем, волки к козам подбираются. Или еще что.
黎明守卫的武器会对吸血鬼造成额外伤害,黎明守卫的护甲也较能抵挡吸血鬼的攻击。
Оружие Стражи Рассвета наносит дополнительный урон вампирам, а броня хорошо защищает от кровососов.
我的武器吗?我大都使用我老爸的斧头,当狼攻击山羊或什么的时候会用到。
Э, мое оружие? Да я обычно беру папашин топор, если там, скажем, волки к козам подбираются. Или еще что.
西格玛的武器攻击在爆炸前飞行的射程是有限的。尽量和他保持安全的距离。
Гиперсферы Сигмы коллапсируют, пролетев определенное расстояние. В бою с ним старайтесь держаться на безопасной дистанции.
拥有强大武器的防御塔。攻击会消耗弹药,用光弹药后将无法攻击。优先攻击敌方小兵。
Башня, оснащенная мощной пушкой. Не может атаковать без боезапаса, при этом каждая ее атака расходует его. В первую очередь всегда атакует вражеских воинов.
用盾或武器格挡敌人进攻的技巧。格挡能减少自物理攻击承受的伤害和失衡效果。
Искусство парировать удары противника щитом или оружием. При блоке вы получаете меньше урона от физической атаки и реже теряете равновесие.
如果女巫会想利用德鲁斯特的魔法攻击我们,那我们就用灰烬骑士团的武器进行反击。
Если ведьмы используют против нас магию друстов, то мы вооружимся технологией ордена.
玩家无法使用技能或终极技能。武器攻击不受影响。例如,“黑影”可以造成此效果。
Отключает способности или суперспособности игрока. Атаки оружием не затрагиваются. Такое умеет делать, например, Сомбра.
你可以在左手或者右手装备单手武器。双持武器时,你可以做出特殊的强力攻击,但是不能格挡。
Одноручное оружие можно взять как в правую, так и в левую руку. Сражаясь двумя оружиями, вы можете проводить особые силовые атаки, но не можете блокировать.
当卫兵的攻击目标收起武器时,他可能会停止战斗。但是即使如此,卫兵仍会试图逮捕他的目标。
Стражник может прекратить бой, если противник сложит оружие. Но при этом стражник все равно попытается арестовать обидчика.
当卫兵的攻击目标收起武器时他可能会停止战斗。但是即使如此,卫兵仍会试图逮捕攻击目标。
Стражник может прекратить бой, если противник сложит оружие. Но при этом стражник все равно попытается арестовать обидчика.
动能俘获可以阻止前方来的子弹。尝试从其他角度攻击,或者使用非弹道武器进行攻击。
«Кинетический захват» останавливает все снаряды, летящие в Сигму спереди. Используйте атаки другого типа или иные углы.
下面的习武场上有许多沙袋。你可以用它们来练习攻击,等到适应了新武器后再来找我。
Внизу, на тренировочной площадке, ты найдешь множество манекенов. Потренируйся на них, а затем, когда решишь, что <освоился/освоилась>, возвращайся ко мне.
当然你可以逃亡,但你头上的赏金是不会变的。如果有卫兵攻击你,你可以把武器收起来以示投降。
Ты можешь убежать, но за тебя все равно будет объявлена награда. Если стражник нападет на тебя, можешь попробовать сдаться - спрятав оружие.
声音:攻击和施法会发出声音,会让敌人发觉你的存在。重型武器造成的声音更大。法术既会产生光亮又会发出声音。
Звук: Оружие и заклинания производят шум, который может выдать ваше присутствие врагам. Чем тяжелее оружие, тем больше от него шума. Заклинания же сопровождаются не только звуком, но и светом.
使用双手武器的作战技巧,例如巨剑、巨斧与巨锤。受过这种技能训练的人,能施展出更致命的攻击。
Искусство владения двуручным оружием, таким как двуручные мечи, секиры и молоты. Мастера этого навыка наносят более смертоносные удары.
普通攻击速度提高150%。激活后切换成武器模式:相位炸弹,提高普通攻击射程和伤害,使普通攻击可以溅射。
Скорость атаки повышена на 150%.При использовании переключается в режим фазовой бомбардировки, увеличивая дальность и урон от автоатак, а также позволяя автоатакам наносить урон по области.
声音:攻击和施法所造成的声响,会让敌人发觉你的存在。重型武器造成的声音较大,而法术既会产生光亮也会发出声音。
Звук: Оружие и заклинания производят шум, который может выдать ваше присутствие врагам. Чем тяжелее оружие, тем больше от него шума. Заклинания же сопровождаются не только звуком, но и светом.
重云的元素战技可以制造重华叠霜领域,为己方角色的武器附上冰霜,使用普通攻击就能造成冰元素伤害。
Элементальный навык Чун Юня накладывает на область Холод Чунхуа, заряжая оружие союзников холодом и позволяя им наносить обычными атаками дополнительный Крио урон.
使用单手武器的作战技巧,例如匕首、剑、钉锤与战斧。受过这种技能训练的人,能施展出更致命的攻击。
Искусство владения одноручным оружием, таким как кинжалы, мечи, булавы и топоры. Мастера этого навыка наносят более смертоносные удары.
当然你可以逃亡,但挂在你头上的赏金数目是不会减少的。如果有卫兵攻击你,你可以把武器收起来以示投降。
Ты можешь убежать, но за тебя все равно будет объявлена награда. Если стражник нападет на тебя, можешь попробовать сдаться - спрятав оружие.
пословный:
武器 | 攻击区 | ||
оружие, вооружение
|