歪嘴和尚
_
[monk with wry mouth] 比喻那些为自私的目的而乱搬教条的人
wāizuì héshang
обр. о человеке, искажающем указания сверху и проводящем противоречащую им политику (обычно о кадровых работниках среднего и низшего звена) (букв. буддийский монах с искривленным ртом)wāizuǐ héshang
[monk with wry mouth] 比喻那些为自私的目的而乱搬教条的人
经是好经, 怕是让歪嘴和尚念走了样儿
wāizuǐ héshang
sb. who misimplements policies/regulationsпословный:
歪嘴 | 和尚 | ||
1) кривой рот; косоротый
2) несправедливый упрёк (укор); брезгливая гримаса
3) кривить рот; корчить гримасу
|
[буддийский] монах, мастер, бонза; монашеский
|