殡葬
bìnzàng
хоронить, погребать; похороны, погребение
ссылки с:
殡埋bìnzàng
хоронить; похороныbìnzàng
出殡和埋葬。bìnzàng
[funeral and burial] 出殡和下葬
bìn zàng
出殡和埋葬。
三国演义.第五十四回:「刘玄德没了甘夫人,即日安排殡葬。」
初刻拍案惊奇.卷十六:「请个地理先生,择地殡葬了王氏棺讫。」
bìn zàng
funeral and intermentbìn zàng
hold a funeral procession and bury the dead; funeral and intermentbìnzàng
funeral and burial殡殓埋葬。
частотность: #25536
в русских словах:
ритуальные услуги
殡葬服务 bìnzàng fúwù
синонимы:
примеры:
每当任一牌手牺牲一个生物时,你可以在殡葬甲虫上放置一个+1/+1指示物。
Каждый раз когда игрок приносит в жертву существо, вы можете положить один жетон +1/+1 на Похоронного Жука.
他的著作简略地提到印第安部落的殡葬习俗。
His book glances at the burial customs of the Indian tribes.
那么别站在那跟条傻鱼似的发呆了。赶快去找殡葬师罗伯茨!如果有人埋了只羊,那肯定是他!
Ну так что ты тупо таращишься на меня, будто рыба? Отправляйся к гробовщику Робертсу! Если кто и закопал овцу, это он!
殡葬师罗伯特。
Гробовщик Роберт.
我们没能说服罗伯茨——那个殡葬师,告诉我们杰克的尸体到底发生了什么。我们得找个别的什么方式调查真相...
Мы не смогли уговорить гробовщика Робертса рассказать о том, что случилось с телом Джейка. Остается надеяться, есть и другой способ узнать правду...
我们遇到了罗伯茨,当地的殡葬师。他看起来很紧张而且不太舒服。事实证明,杰克在被谋杀之后很快就被埋进了罗伯茨房子东边的墓地。
Мы встретились с местным гробовщиком Робертсом. Он явно нервничает и вообще ведет себя странновато. Он сказал, что вскоре после убийства Джейка похоронили на кладбище, которое находится немного восточнее дома Робертса.
~咯咯咯咯!~究竟是什么让殡葬师想要霍吉特这样的一只羊?
~Ко-ко-ко!~ И зачем похоронных дел мастеру понадобилась Хоггет?
我们告诉伯缇娅,殡葬师做了什么,她去告诉奥里斯队长了。
Мы рассказали Бертии о поступке гробовщика. Она решила сообщить об этом капитану Аурею.
殡葬师罗伯茨承认偷了羊。
Гробовщик Робертс признался в краже овцы.
看来殡葬师有理由就某件事怀疑塞希尔市长、奥里斯队长、伊芙琳,还有艾丝梅兰达...
Похоже, гробовщик в чем-то подозревает мэра Сесила, капитана Аурея, Эвелин и Эсмеральду...
看来那个殡葬师对杰克的事情充满怀疑啊。
Похоже, гробовщик что-то подозревает - насчет Джейка.
我们破坏了一场邪教会议,并得到一个殡葬师小屋的钥匙。殡葬师小屋就在废弃教堂附近。
Мы сорвали встречу сектантов и нашли ключ от хижины гробовщика возле заброшенной церкви.
现在想要检查已经入土的尸体可能太迟了。不过去和殡葬师谈谈说不定会有收获。那小伙子叫罗伯茨。他在墓地边有间房子。
Возможно, поздновато осматривать тело, которое уже похоронили. Но, быть может, стоит поговорить с гробовщиком. Малого зовут Робертс. Его дом стоит у кладбища.
阿户建议我们去问问罗伯茨,那个殡葬师负责处理杰克的尸体,去那看看有没有更多关于谁杀了他的线索。
Арху предложил нам допросить гробовщика Робертса, который хоронил Джейка. Возможно, так мы узнаем, что же послужило причиной смерти советника.