气贯长虹
qìguàn-chánghóng
духом возвышаться до самых небес; проникнутый величием духа; величественный
полный стремлением и смелостью
qìguànchánghóng
形容正气磅礴,像是要贯通天空的长虹一样。qìguàn-chánghóng
[full of noble aspiration and daring] 气势磅礴, 可贯通天上的彩虹, 形容正气之盛
迎面一掌, 声如狮吼, 入口三杯, 气贯长虹。 --老舍《老张的哲学》
qì guàn cháng hóng
形容气势旺盛,能贯穿长虹。
如:「他冲锋陷阵,气贯长虹,锐不可当。」
qì guàn cháng hóng
spirit reaches to the rainbow
full of noble aspiration and daring
qì guàn cháng hóng
imbued with supreme heroism (soaring resolve); have a spirit as lofty as the rainbow spanning the sky; full of noble aspiration and daring; imbued with a spirit as lofty as the rainbow spanning the skyqìguànchánghóng
full of noble aspiration and daring形容气势壮盛,可以上贯长虹。
частотность: #55501
пословный:
气 | 贯 | 长虹 | |
1) газ; воздух; атмосфера
2) дыхание; дух
3) запах
4) нрав; замашки; характер
5) злить; раздражать
6) злиться; раздражаться; раздражение; гнев
7) обида
8) тк. в соч. погода
|
1) ист. связка монет из 1000 чохов
2) пронизывать; проходить насквозь
3) последовательно; один за одним
|
1) радуга
2) обр. длинный [арочный] мост
|