水分上升的能力
_
водоподъёмная способность
пословный:
水分 | 分上 | 上升 | 的 |
1) процент содержания воды; влажность; влага
2) преувеличивать (в разговоре), привирать
|
1. 分内的。 二程语录·卷十七·外书·传闻杂记: “伊川复曰: “子以为何人分上事? ”对曰: “圣人分上事。 ””
2. 情分、 面子。 清平山堂话本·快嘴李翠莲: “哥嫂倘有失礼处, 父母分上休计较。 ”红楼梦·第十三回: “你知道, 咱们都是相与, 不拘怎么样, 看着他爷爷的分上胡乱应了。 ”
|
1) расти, возноситься, восходить; подниматься [до]; набирать высоту; повышаться (напр. в должности); восходящий; подъём, восхождение; возносить, поднимать; повышать; подъёмный
2) бурлачить, тянуть бечеву
3) ав. подниматься; подъём
|
能力 | |||
1) умение, способность, возможность
2) юр. правоспособность
3) физ. энергия; мощность; сила
|