水坝
shuǐbà
плотина, дамба
shuǐbà
плотина; дамбадамба; плотина
дамба, плотина
shuǐbà
坝。shuǐbà
[dam] 拦蓄或容纳堰坝上游的水体的(例如河流或水库的)坝; 横贯水道建造以限制或阻止水流的障碍物
shuǐ bà
横亘于河川上的阻水建筑。用来集水以供农业灌溉、民生给水、水力发电等,亦有防洪及改善航运的功能。
shuǐ bà
dam
dike
shuǐ bà
dam; penshuǐbà
dam土石或混凝土筑成的拦水建筑物。
частотность: #36369
в русских словах:
плотина
水坝 shuǐbà, 坝 bà, 拦河坝 lánhébà
плотинный
〔形〕水坝的, 坝的. ~ шлюз 水坝闸门.
плотинный водозабор
水坝取水口; 有坝引水建筑物
синонимы:
примеры:
湄公河连串水坝
каскад Меконг
水坝已大功告成。
The dam is accomplished.
(dam)围堰, 横堤, 拦水坝
перемычка дамба
老天保佑,现在终于有人关心水坝的安全了。先是有人摧毁了萨多尔大桥,然后又有人抢劫丹莫德!我敢说这座大坝肯定会是黑铁组织下一次袭击的目标。这里的驻军——包括我的长官在内——大部分都开到了联盟前线。
Хвала небесам, что хоть кого-то волнует наша Дамба. Будто мало нам разрушенного моста Тандола и разграбленного Дун Модра! Не сомневаюсь, следующей целью Черного Железа станет именно Дамба. Большую часть охраны отослали биться за Альянс, в том числе моего старшего инспектора.
这就是我需要你的原因,<name>。我看见有几个黑铁工兵在水坝东边的斜坡下转悠。去那里查看一下,带回点线索给我。
Потому-то ты мне и <нужен/нужна>, <имя>. Я заметил саперов из клана Черного железа неподалеку от восточной части Дамбы. Разведай обстановку и возвращайся с уликами.
卓克苏尔,袭击塞尔萨玛镇、巨石水坝及挖掘场的食人魔的领导者和组织者。现要求不惜采用一切手段杀死卓克苏尔。
Чок-сул, обвиняемый в организации нападений на город Телcамар, Каменную плотину и раскопки, приговаривается к смерти любым из возможных способов.
今天早些时候我发现有一些黑铁矮人背着一只大木桶向水坝游去,糟糕的是那一带没有巡山人可以拦住他们!我怀疑他们已经把爆盐炸药放到了水坝下面,随时都有可能爆炸!我马上就把这些成分混合在一起制成拆弹剂。
Я только сегодня видел мятежников из клана Черного Железа, которые тащили к Дамбе большую бочку. И рядом со мной не было ни одного горного пехотинца, поэтому никто их не остановил! Боюсь, они заложили сефорий у основания Дамбы, и она того и гляди взлетит на воздух!
你必须立刻前往尼弗莱瓦。你要取道东北,穿过龙颅村,越过水坝。尼弗莱瓦就位于海湾的悬崖之上。
Тебе надо продолжить работу в Ниффлваре. Чтобы добраться туда, иди на северо-восток, через Деревню Драконьего Черепа, после чего сверни на дорогу, идущую через дамбу. Ниффлвар расположен на одном из обрывов фьорда.
我们已经占用了你太多的时间了。如果你有意,我还有个朋友非常需要你的帮助。洛克湖的另一头就是巨石水坝,主工程师辛德维尔七世就在那儿等着你。
Мы уже достаточно злоупотребили твоим временем. Но у меня есть друг, который тоже будет рад твоей помощи, если бы будешь так <добр/добра> ее оказать. Отправляйся на дальнюю оконечность озера Лок, там ты найдешь Каменную Плотину. Разыщи там главного инженера Плотиннера VII.
巨石水坝决口可不是小事,<小子/姑娘>。我们来这儿就是调查损害有多大的。大水在这里横行,要是对大地造成了过度的侵扰,之后我们的麻烦可就大了。
Разрушение Каменной плотины – настоящая катастрофа, <дружок/детка>. Теперь нужно выяснить, насколько плохи дела. Здесь пронесся колоссальный поток воды, и если земля пострадала слишком сильно, нам это потом аукнется.
巨石水坝决堤的时候,把附近的湖水都排干了。可怕的生态灾害。
Из-за взрыва Каменной Плотины пересохло почти все озеро Лок. Произошла ужасная экологическая катастрофа.
那个邪教导致了大灾变,破坏了巨石水坝,泄干了整个洛克湖。现在他们在废墟里四处游荡,好像是在自己家里一样!
Из-за их культа произошел весь этот катаклизм, разрушилась Каменная Плотина и пересохло озеро Лок. А теперь они бродят среди руин, как будто они здесь у себя дома!
从维尔纳尔水坝任意一侧的梯子上去,找他谈谈,看你能不能帮什么忙。
Поговори с ним и выясни, чем ему можно помочь.
我会试试你的实力,<race>。到奥丹姆的维尔纳尔水坝顶上来找我,让我们瞧瞧,你究竟准备好了没有。
Посмотрим, <раса>. Встретимся у запруды Вирнаал в Ульдуме и посмотрим, на что ты <способен/способна>.
河狸们需要木头来建造水坝,但它们现在不得不到处搜寻木屑。
Древесина нужна бобрам для запруд – но теперь им достаются одни обрезки.
听上去好像有人的水坝坏掉了。
Похоже, у кого-то чаша переполнилась.
纳赛尔湖埃及东南部和苏丹北部的一个湖。它是在20世纪60年代由于阿斯旺高水坝在尼罗河上的建设而形成的,湖水的高涨淹没了许多历史遗迹
Egyptian army officer and politician who served as prime minister(1954-1956) and president(1956-1958) of Egypt and as president of the United Arab Republic(1958-1970). His nationalization of the Suez Canal precipitated an international crisis(1956).
阿斯旺水坝有助于控制埃及的尼罗河水。
The Aswan Dam helps to control the River Nile in Egypt.
新水坝是将来抵御洪水的屏障。
The new dam was a bulwark against future floods.
他们决定在这条河上建一座水坝。
They have decided to build a dam across the river.
村庄在水坝决堤时被冲走了。
The village was swept away when the dam burst.
就快到水坝了 - 就在前面不远。
Это дамба — она прямо по курсу.