江郎才掩
jiāng láng cái yǎn
обр. исписаться, выдохнуться, утратить вдохновение
jiāng láng cái yǎn
比喻才思衰退。同江淹才尽”。同“江淹才尽”。
《隋唐演义》第三六回:“炀帝好大喜功,每事自恃有才,及至征蛮草诏,便觉江郎才掩。”
пословный:
江郎 | 才 | 掩 | |
3)
1) тк. в соч. талант; одарённость, способности
2) тк. в соч. талантливый человек; талант
3) только, только что; только тогда; только в этом случае
|
гл.
1) прикрывать рукой, закрывать, затыкать (напр. уши)
2) закрывать, затворять, запахивать (одежду), заграждать, заслонять, останавливать 3) засыпать, прикрывать (напр. запахивать землёй)
4) прятать, скрывать, укрывать, скрытый, потайной
5) заграждать, заслонять, быть преградой, останавливать
6) неожиданно нападать, внезапно ударять, нагрянуть
7) прижимать, придавливать, ущемлять, ограничивать
8) прекращаться, пресекаться
|