没有要求
méiyǒu yāoqiú
нетребовательный
примеры:
你是对的。乌弗瑞克没有要求马卡斯城的资格。
Верно. У Ульфрика нет никакого права требовать Маркарт.
要是无法做到的话就得付出代价,用乌拉葛的原话,就是“血淋淋的代价”。我没有要求他对这一点做详细说明。
За неисполнение этих пожеланий, по словам Урага, вам придется заплатить кровью. Подробности я у него не выяснял.
如果无法做到的话将需要付出罚金,用乌拉格的原话,是“血债血偿”。我没有要求他对这一点做详细说明。
За неисполнение этих пожеланий, по словам Урага, вам придется заплатить кровью. Подробности я у него не выяснял.
我没有要求你这么做,警督。如果说还有一件事我能确定,那就是你从洛斯凯普那里什么也∗得不到∗。
А я вас и не прошу, лейтенант. Единственное, в чем я сейчас уверена, так это в том, что вы ∗ничего∗ этим не добьетесь.
“我也没有要求啊。那只是民间故事,跟我的统治,或者我为人类设定的方向没有一点关系……”她往后看了一眼,然后转回头望着你。
«Я о них и не просила. Это всего лишь сказка, которая не имеет никакого отношения ни к моему правлению, ни к тому, куда я вела наш людской род...» Она оглядывается через плечо, потом снова смотрит на тебя.
他也没有要求移民全盘接受英国人的习俗。
Не требовал он и полного принятия иммигрантами британских обычаев.
你帮助我解除了附在上面的诅咒,却没有要求任何回报,慷慨是罕见的美德。梅里泰莉之心能再度带来好运 - 我想你可以从中获得更多。
Ты помог мне его расколдовать и не потребовал ничего взамен. Великодушие - редкая черта. Сердце Мелитэле снова приносит удачу. И я думаю, тебе она пригодится больше, чем мне.
第三个妞,还是女佣,她对男人,没有要求,从晚到早,颠鸾倒凤!
А у третьей нету правил, лишь бы кто-нибудь да вставил. А у третьей нету правил, лишь бы кто-нибудь да вставил.
我们将一瓶药剂交给了名叫梅布尔的奶牛,没有要求任何回报。
Мы дали зелье одной из коров, Мэйбл, не попросив ничего взамен.
没错。你没有要求它,是我要求把它给你。因为我知道你可以挑起这份重担。我知道你是值得托付的。
Это правда. Ты этого не просил. Я потребовала этого от тебя. Потому что знаю: это бремя тебе под силу. Я знаю: ты достоин.
他们有没有要求?
Они выдвинули какие-нибудь требования?
пословный:
没有 | 要求 | ||
1) не иметь, не обладать, нет, не имеется; бес-, без-; без
2) не (отрицание перед глаголами, указывающее, что действие, обозначаемое глаголом, не имело места, не было совершено) 3) в конце вопросительного предложения заменяет (в прошедшем времени) отрицательную форму основного сказуемого
4) (в конструкциях сравнения) не быть настолько...; не так..., как...
|
требовать, добиваться, просить; требование, притязание, потребность
|