治国之道
_
искусство государственного управления
примеры:
这么说吧,我过的不该是那种生活。矮人应当享有自由,但现在,这个国家却不是一片自由之土,而是监狱。嘉斯蒂尼娅根本不知道治国之道。
Скажем просто: не создан я был для жизни такой. Гномы заслуживают свободы, но сейчас в королевстве свободы нет. Это тюрьма. А ведь когда-то Юстиния понимала, как все должно быть.
*郑国之治, 偶耳, 非子之功也
добрый порядок в царстве Чжэн не более, как случайность; Вашей, сударь, заслуги в этом нет
法律是治国之重器,良法是善治之前提。
Закон – важнейшее средство управления страной, а хороший закон – предпосылка хорошего управления.
……一个超级大国,威震四方,万人敬仰。这是一种证明:在真正懂得统治之道的国王带领下,这个国家∗能够∗变成什么样。
Сверхдержавой, которую боялись и уважали. Это свидетельство того, какой наша страна ∗может∗ стать под властью Истинного Короля — того, кто умеет править.
立国之道
коренная задача государства
致治之道, 民为最要, 凡事于民生有益, 即宜行之
самым важным из факторов, необходимых для обеспечения порядка в стране, является народ, поэтому нужно делать всё, что полезно для жизни народа
看来变种人也想以兄弟会之道治我们。
Похоже, что мутанты тоже хотели применить к нам "принципы Братства".
致治之道 民为最重 凡事于民生有益 即宜行之
Самым важным из факторов, необходимых для обеспечения порядка в стране, является народ. Поэтому нужно делать все во имя интересов народа
止诈拘奸厚国之道
пресечение обманов и ограничение пороков — путь к повышению благосостояния государства
这里是陶森特,法治之国。我们不允许私刑,所以所有案子都会经过详尽分析。
Ты в Туссенте, а наше княжество - земля закона. Мы не позволяем себе самосуд, а каждое дело подвергается детальному изучению.
联合国和东道国之间部队地位协定范本
Типовое соглашение о статусе сил между Организацией Объединенных Наций и странами, в которых проводятся операции
看来您不仅了解历史、深谙治国之术,还拥有先进的军队。在您的领导下人民将受益匪浅。
Ваша могучая армия наглядно демонстрирует, что вы проявляете понимание как истории, так и государственного управления. Вы правите на благо своего народа.
пословный:
治国 | 之 | 道 | |
1) управлять страной, государственное управление
2) наводить порядок в стране, приводить в порядок государство
|
1) путь; дорога; тракт
2) прям., перен. русло
3) средство; метод; способ
4) мораль; этика
5) истина; правда
6) доктрина; учение 7) даосизм; даосский
8) линия; царапина
9) вымолвить; сказать
10) сч. сл. для рек, стен и т.п.
11) сч. сл. раз
|