沿边儿
yánbiānr
отделывать [одежду] кантом (каймой); оторачивать, обшивать; обшивка, окантовка
побережный район
yán biānr
把窄条的布或绦子等缝在衣物边上。yánbiānr
[trim(with tape, ribbon, etc.)] 把窄条的布或绦子等缝在衣物边上
yán biānr (变)yán biār
1) 以花边镶衣服四周。
2) 用线缝合衣服或被褥的边缘。
yán biān r
to trim (border with braid, tape etc)yánbiānr
see yánbiān(r) 沿边синонимы:
примеры:
沿一条边儿
подрубить рант
靠(沿着, 溜)边儿
держаться у края
[直义]弄清边沿, 别掉下去.
[释义]了解限度, 别超越允许的界线.
[例句]Минуты три продолжалось это. Вдруг раздался голос надзирателя: - Эй, вы, черти! Знай край, да не падай! Арестанты прекратили истязание не вдруг. 这样持续了约三分钟, 忽然听到狱吏的声音: "哎, 你们这些鬼东西!弄清规矩, 不要越轨!"过了一会儿, 囚犯们就停止了虐待.
[释义]了解限度, 别超越允许的界线.
[例句]Минуты три продолжалось это. Вдруг раздался голос надзирателя: - Эй, вы, черти! Знай край, да не падай! Арестанты прекратили истязание не вдруг. 这样持续了约三分钟, 忽然听到狱吏的声音: "哎, 你们这些鬼东西!弄清规矩, 不要越轨!"过了一会儿, 囚犯们就停止了虐待.
знай край да не падай
пословный:
沿边 | 边儿 | ||
1) отделывать [одежду] кантом (каймой); оторачивать, обшивать; обшивка, окантовка
2) пограничный, приграничный
3) по краям, с краю
|
1) край, конец; граница, предел
2) сторона; в стороне, сбоку
3) связь, касательство, соприкосновение
4) определённость; определённый вид (порядок) 5) кайма, окаймление, оторочка, кант, рант, бордюр; рамка, обрамление, ободок, оправа; бортик
6) коэффициент валютного обмена в меняльных лавках старого Пекина
7) послелог около, с края, сбоку, у, возле, при, подле, рядом с..., близ
8) конечный компонент или суффикс существительных и наречий со значением: сторона; край
|