注释条款
_
interpretation section
interpretation section
примеры:
恐怕我帮不了你。是异常状况,看到了吗?纪录里有条注释——账户持有人已死亡。
Ничем не смогу вам помочь. Чрезвычайные обстоятельства, понимаете? Владелец счета официально числится умершим.
пословный:
注释 | 条款 | ||
1) толковать, комментировать; составлять глоссы; делать аннотацию
2) комментарий, толкование, глосса, примечание
|
положение, условие, пункт (договора); статья (закона)
|