泯
mǐn; mín; miàn
гл. А
1) mǐn, mín быть ввергнутым в смуту; погибнуть, кончиться; утонуть; исчезнуть, заглохнуть
靡国不泯 и царства нет, где б смута не царила
良心未泯 совесть ещё не заглохла
2) miàn затуманиться (о зрении); рябит в глазах
眩泯 рябит в глазах
гл. Б
ввергнуть в смуту; уничтожить, ликвидировать; израсходовать до конца, исчерпать, истратить
泯除成见 ликвидировать предубеждения, отказаться от принятых ранее пристрастных взглядов
mǐn
mǐn, miàn
destroy, eliminate; perishmǐn
消灭;丧失:泯灭|泯没|良心未泯。mǐn
I冺
(1) (形声。 从水, 民声。 本义: 灭, 尽) 同本义 [eliminate]
泯然众人。 --宋·王安石《伤仲永》
(2) 又如: 泯灭, 泯没
II
(1) 乱; 混乱 [choas; confusion; flurry]
王室之乱, 靡邦不泯。 --陆机《答贾长渊》
(2) 又如: 泯杂(混杂; 乱杂); 泯泯(纷乱的样子)
mǐn
动 消除、消灭。
如:「泯灭」、「泯没」。
唐.杜甫.赠郑十八诗:「古人日已远,青史字不泯。」
mǐn
to vanish
to die out
to obliterate
mǐn
variant of 泯[mǐn]mǐn
动
(消灭;丧失) perish; vanish; die out:
泯绝 be lost for ever; be extinguished
永存不泯 be everlasting; be immortal
mǐn
vanish; die out (泯没)mǐn
<名>灭;消失。《后汉书•崔琦传》:“家国泯绝,宗庙烧燔。”
частотность: #32534
в самых частых:
синонимы: