流水之魂
такого слова нет
流水 | 水之魂 | ||
1) поток, текущая (проточная) вода (в перен. знач.: а) быстрый; б) поточный, непрерывный)
2) приходо-расходный журнал (сокр. вм. 流水账) 3) ежедневный приход и расход
4) сразу, немедленно
5) театр. муз. ритм «бегущей воды» (примерно соответствует четырёхдольному ритму)
6) прокрутка (в азартных играх)
7) см. 水单
|
в примерах:
水流之向
направление течения потока
以水流之
обрызгать его водой
流水之护!
Под опекой воды!
你对流水之灵有何诉求?
Чего ты попросишь у духа воды?
精灵之牙。刺入着点,入口之处,水流之缝。
Альфтанд. Точка прокола, первого входа, свершения.
洼地,沼泽由波浪之水流引起的低地或沼泽地
Low or marshy ground washed by tidal waters.
感谢水之魂,。它们答应帮助你了。
Благодари духов, <имя>. Это они, а не я, помогли тебе.
狂风,大地,流水之灵,听从我的召唤!请帮助我!
Духи ветра, земли, воды, услышьте мой зов! Придите ко мне!
前往库斯卡,使用灵魂图腾俘获水之魂。那些水灵大多聚集在库斯卡水池。
Отправляйся туда и используй тотем духов, чтобы подчинить их. Больше всего бесов сосредоточено возле водохранилища Змеиных Колец.