流水账
liúshuǐzhàng
1) текущий счёт
2) уст. бухг. приходо-расходная (кассовая) книга
3) перен. перечисление одних фактов (без выводов), сухие факты
поточный журнал
liúshuǐzhàng
контокоррент; текущий банковский счет (не сберегательный; допускающий выписку чеков)liúshuǐzhàng
① 每天记载金钱或货物出入的、不分类别的账目,也指记流水账的账簿。
② 比喻不加分析罗列现象的叙述或记载。
liúshuǐzhàng
[current (day-to-day) account; daybook] 以日记的形式逐日记载白天交易细目的账本。 比喻不加分析罗列现象的叙述或记载
liú shuǐ zhàng
day-to-day account
current account
liú shuǐ zhàng
day-to day account; current account; journal account亦作“流水帐”。
1) 记载每日金钱或货物出入的、不分类别的帐目。
2) 比喻不加分析,罗列现象的叙述或记载。
3) 指记流水帐的帐本。
частотность: #57272
в русских словах:
адверсарии
юр. 日记账,流水账; 逆数
пословный:
流水 | 账 | ||
1) поток, текущая (проточная) вода (в перен. знач.: а) быстрый; б) поточный, непрерывный)
2) приходо-расходный журнал (сокр. вм. 流水账) 3) ежедневный приход и расход
4) сразу, немедленно
5) театр. муз. ритм «бегущей воды» (примерно соответствует четырёхдольному ритму)
6) прокрутка (в азартных играх)
7) см. 水单
|
сущ.
1) бухг. счёт; опись; счётные книги; счётный
2) задолженность, долг
|