测验
cèyàn
1) выявлять, обнаруживать
2) испытывать; проверять; проверка, испытание (напр. знаний)
3) контрольная работа
cèyàn
проверять, контролировать; испытывать; проверка; контрольная работаприкидка
прикидка на время; проверка знания; поверочные испытания; контрольная работа; контрольный работа
cèyàn
1) испытание; проверка || испытать; проверять
2) опрос общественного мнения
cèyàn
① 用仪器或其他办法检验。
② 考查学习成绩等:算术测验 | 时事测验 | 智力测验。
cèyàn
[test] 用一定的标准和方法进行检验、 考查
经过测验的最适合这些角色的演员
cè yàn
以一定标准测量能力或成绩的方式。
如:「智力测验」、「学科测验」。
cè yàn
test
to test
CL:次[cì],个[gè]
cè yàn
test; trial run; examination; testing:
测验机械性能 test the performance of a machine
算术测验 arithmetic test (quiz)
参加测验 take a test
词啊测验 vocabulary test
耐力测验 endurance test
他的测验成绩不错。 His exam results were good.
老师对我们进行了很难的英语测验。 Our teacher set us a stiff test in English.
cèyàn
test; quiztesting; test
1) 测量检验。
2) 以一定标准考查人的能力或成绩。
частотность: #14431
в самых частых:
в русских словах:
зачёт
1) 考查 kǎochá, 测验 cèyàn
контрольный
контрольная работа (в учебном заведении) - 测验
надсмеяться
测验
поверочный
〔形〕检查的, 核对的; 测验的. ~ые испытания 测验.
проверять
2) (испытывать) 试验 shìyàn; 考验 kǎoyàn; (знания и т. п.) 测验 cèyàn
проверять знания студентов - 测验学生的知识
тестинг
〔阳〕测试, 测验.
экзаменовать
考 kǎo, 考试 kǎoshì, 测验 cèyàn
синонимы:
примеры:
全民公决; 民意测验
всенародный опрос
测验学生的知识
проверка знаний учащихся
特设科学专家组第一次技术测验
Первый технический опыт Специальной группы научных экспертов
科学专家组第一次技术测验
Group of Scientific Experts first Technical Test
国际人道主义排雷测验和评价方案
International Test and Evaluation Programme for Humanitarian Demining
明尼苏达多相人格测验
Minnesota Multiphasic Personality Inventory
虽然数学的测验很难,我来得及做所有五个练习
Хотя контрольная работа по математике была очень сложная, я успел сделать все пять упражнений
今天我们写测验,可是谁也不带来汉语字典
Сегодня мы пишем контрольную работу, но никто не принес китайский словарь иероглифов
测验机械性能
test the performance of a machine
参加测验
take a test
词啊测验
vocabulary test
他的测验成绩不错。
His exam results were good.
老师对我们进行了很难的英语测验。
Our teacher set us a stiff test in English.
那家报纸对三百人进行了民意测验,看普通老百姓有些什么想法。
The newspaper took a poll of 300 people to see what the man in the street thinks.
个人能力测验图分析
profile analysis
今天的测验侧重拼写。
Today’s test focuses particularly on spelling.
不加标识的商品测验
blind test
习惯特征的测验
test of customary characteristics
克劳福德小零件敏捷测验
Crawford small parts dexterity test
埃德里奇-格林坦信号灯测验
Edridge-Green lantern tests
珀杜文书工作适应性测验
Purdue clerical adaptability test
莫里斯比第一号速度测验
Morrisby speed test
阻抗听力测验(法)
импедансная аудиометрия
听力测验(法)
аудиометрия, акуметрия
水位站基准线, 水文测验断面(线)
створ подомерного поста, гидрометрический створ
(通常在电视中举办的)智力测验, 机智比赛
Кавээн Клуб веселых и находчивых
(人员)合格试验, 知能测验
проверка способности
测验…的知识
проверять знания
掌握了身为一名候选者所必备的技术之后,你就可以参加候选者的挑战了。在这场挑战中,我们会测验你骑乘战斗的能力,以此来判断你是否已经做好了成为一名勇士的准备。通过这场挑战之后,你就可以晋升为勇士,加入你所归属的主城的代表团了。
Закончив тренировки, ты получишь возможность пройти испытания претендентов, которые определят твой уровень ведения верхового боя и покажут, стоит ли тебе искать славы. Если ты успешно выдержишь этот экзамен, то сможешь присоединиться к делегации твоего города в качестве искателя славы.
我们将开始一个测验:竹之试炼。
Мы начнем с испытания бамбуком.
你的朋友林没有通过这个测验。
Твоя подруга Линь, кстати, его провалила.
就当是你最重要的测验。
Считай это экзаменом.
再来一场测验!
Еще один экзамен!
那么好吧。我们就来测验一下。
Ну, хорошо. Давай-ка проверим.
进行民意测验
провести опрос
没错……测验进行的实在是太鲁莽,他们碰巧找到正确频率的时候……把大部分族群都消灭了。
Именно. А тесты эти проводили так неосторожно, что когда попали на нужную волну, то... ну, уничтожили основную часть популяции.
“不,亲爱的。但这不过是基础物理……哦,抱歉,我又在假设了……”有那么一会儿,她看起来激动不安,眼里满是无声的歉意,然后她又重新恢复了镇定。“不管怎么说,这些测验……”
Нет, золотко. Но это же школьный курс химии... Ох, прости, просто я предположила... — На секунду она очень смущается — немые извинения в глазах — но потом собирается. — В общем, эти тесты...
出身自亚瑞图札学校的年轻女术士除了通过测验外,还必须在女教师的监视下完成实习。年轻的菲莉霞.柯立在弗坚贩售自己制作的魔法珍品,做为实习的一部份。
Молодые чародейки, выпускницы магической школы в Аретузе, кроме экзаменов должны также получить зачет по практике, проходящей под неусыпным оком руководителя. Оттого юная и способная Фелиция Кори занималась в Вергене продажей магических предметов собственного изготовления.
欢迎参加狩魔猎人训练!教学课程的此部分会示范基本的战斗,你必须完成一些课题,然後测验你新学到的能力。
Добро пожаловать на тренировку! В этом разделе вы сможете овладеть основами боя. Вас ждет серия заданий, а затем проверка полученных навыков.
出身自亚瑞图札学校的年轻女术士除了通过测验,必须在女教师女教师的监视下完成实习。年轻的菲莉霞.柯立贩售自己制作的魔法珍品,做为实习的一部份。
Молодые чародейки, выпускницы магической школы в Аретузе, кроме экзаменов должны также получить зачет по практике, проходящей под неусыпным оком руководителя. Именно в рамках такой практики молоденькая Фелиция Кори занималась в Вергене продажей магических предметов собственного изготовления.
这…我得先测验你一下。我得看看你打架厉不厉害,到底会不会打。
Я должен тебя испытать. Хочу посмотреть, как ты держишься в бою и вообще - умеешь ты мечом махать или нет.
民意测验显示发达国家现在认为恐怖主义和气候变化是世界最大的问题。
Опросы общественного мнения показывают, что развитые страны считают сегодня самыми большими мировыми проблемами терроризм и изменение климата.
专门小组聚在一起策划或讨论一个问题、裁判一场比赛或在无线电台或电视台小测验节目中充当一个队的一群人
A group of people gathered to plan or discuss an issue, judge a contest, or act as a team on a radio or television quiz program.
我们从他的态度来推断,他对这次测验很满意。
From his manner, we drew the inference that he was satisfied with the exam.
旨在抵消狭窄的专门化教学内容而设计了种种智力测验。
Intelligence tests were devised to counteract this narrow specialization.
民意测验预示保守党有获得压倒性多数票的可能。
Opinion polls forecast a Conservative landslide.
我们将进行民意测验。
We are going to conduct a public opinion poll.
接受民意测验中的大多数人担心通货膨胀。
A majority of those polled were worried about inflation.
即使在胜负极为接近的选举当中,多数民意测验人员都测出了胜利者。胜负差距往往与点票结果接近。测验失误的人也所差微乎其微。
Even in closely contested elections, most of the pollsters have called the winners, often by margins close to vote tally. And the pollsters who missed were off by a hair.
老师给我们测验英文。
The teacher gave us a quiz in English.
民意测验表明形势转而对工党有利。
Polls showed a switch to Labour.
下周我们有历史测验。
We are to have a history test next week.
我们明天早晨进行一个小测验。
We will have a quiz tomorrow morning.
她上星期测验门门不及格。
She tubed every test last week.
她对全班学生进行不规则动词测验。
She tested the whole class on irregular verbs.
杰克测验得了个低分。
Jack got a low score on the test.
美国大学测验
American College Test
我们已经通过了初步测验,现在可以参加教堂下面真正的圣洁教试炼了。
Мы сдали устный экзамен. Теперь нам предстоит пройти истинное посвящение в Непорочные в подвале под церковью.
哈!曼迪尔斯的又一次胜利,因为自大的卢瓦克已经同意加入神奇五人组了。我所要做的仅仅是加入他的小小礼拜团。没关系,我会轻轻松松地通过他们的测验然后再发展下线的。恐怕我话说得太早了。这诡异的折磨正从里到外地侵蚀着我!如果我没能活着离开这黑暗大厅,我希望我留在大嗓门巨魔附近树桩那的秘密宝藏能被送给我的母亲,格雷哈姆的格雷瑞雅。告诉她曼迪尔斯爱她!
Ха! Мендий одержал еще одну победу: зазнайка Лоик согласился вступить в Великолепную пятерку! Взамен он потребовал всего лишь пройти ритуал посвящения в свою странную секту. Ерунда: я с легкостью справлюсь с их глупыми испытаниями, а потом у меня будет еще один кретин, готовый выполнить любой приказ.Похоже, я рано радовался... Странная болезнь разъедает меня изнутри. Если я не выйду из этого подземелья, передайте содержимое тайника возле пня рядом с ревущим троллем моей маме Грегии из Гругама. Скажите, что Менди ее любил!
我们通过了初步测验,现在可以接受真正的启蒙试炼了。卢瓦克要我们离开白银谷,走西边的小路。
Мы выполнили первый тест, и теперь нам предстоит пройти истинное посвящение в Непорочные. Лоик сказал нам выйти из Силверглена и свернуть на западную дорогу.
那么嘶嘶,开始嘶嘶测验!第嘶嘶一个问题是:你把金币嘶嘶藏在了哪?如果你拒绝回答嘶嘶,那么你想被刻上什么形状呢,是玫瑰花环,还是四角星嘶嘶?
ИТАК, НАЧНЕМ ИС-С-СПЫТАНИЕ! Вопрос-с-с первый: вам надо выяс-с-снить точное мес-с-стонахождение тайника с-с-с золотом, но подс-с-следственный не колетс-с-ся. Ч-ч-что надо вырез-з-зать у него на пуз-з-зе, чтобы уз-з-знать правду: венок из роз-з-з или четырехконечную звез-з-зду?
把这当个测验。证明你对教会的心。
Считай, что это испытание. Докажи свою преданность семье.
我已经厌倦做这些测验了。
Как же мне надоели все эти тесты.
我……我不知道SAFE测验能不能尽善尽美,但如果有机会能辨认谁才是健全的人类……
Я... я не знаю, сможет ли когда-нибудь тест SAFE давать безошибочный результат, но если есть хоть один шанс определить, кто настоящий человек, подлинный человек...
很多人无法通过测验。
Столько людей не прошли тест.
不需要其他测验吗?
Так все, больше никаких проверок?
小鬼,我想你忘记测验的目的了。
По-моему, ты не сечешь, что такое "испытание".
通用职业态度测验?
Конфискационно-оценочный задачник администрации?
只要在渥维克那里安装那东西。你记得这是个测验吧?
Просто вставь эту штуку в насос. Это будет твоим испытанием.
小鬼,这只是第一道测验。别自以为了。
Это было только первое испытание. Не радуйся раньше времени.
很接近了,艾琳。是通用职业适性测验。
Почти, Эрин. Квалификационно-оценочный задачник администрации.
你知道规矩,他通过测验了。他可以留下来。
Ты же знаешь правила. Он прошел тест. Он может здесь оставаться.
别着急,你们还要等六年才会接受测验,很多想法到时可能会改变的。
Потерпи. До теста еще шесть лет. За это время многое может измениться.
嗯,下次选市长应该要先办场测验。要是又选出合成人市长怎么办?
Ну, на следующих выборах нам понадобится тест на это дело. А вдруг мы снова выберем синта?
没有测验,这就是问题。懂我在说什么吗?不要市长了。由市议会来管事好了。
Нет никаких тестов. В том-то и беда. Знаешь что? Не нужен нам мэр. Пусть городом правит совет.
我叫雅各,这个小镇是由我来管。恭喜你通过了测验,我们的大门永远为优质人民而开。
Меня зовут Джейкоб, и я в этом городе за главного. Для хороших людей наши двери всегда открыты.
我一直也觉得圣约村的事情有点……奇怪。为了防范掠夺者而实施的入镇测验?那不会有用吧。
Мне всегда казалось, что Альянс... какой-то странный. Они что думают, рейдеров остановит тест на входе?
这张先前测验用过的图片是用来询问你比较喜欢哪个位置。
Вот такой рисунок использовался в предыдущих тестах. Вам нужно ответить, какую позицию вы предпочитаете.
我在实验室测试过了。但是实地测验才能真正找出问题所在。
Ну, я испытал эту вещь в лаборатории. Но если нужно как следует все отполировать, без полевых испытаний не обойтись.
由于各领域求才若渴,我们因此简化了征选测验。
Вследствие повышенного спроса на сотрудников на всех должностях мы сократили число вопросов в тесте на профпригодность.
计算测验结果中。我很高兴提供您“清洁人员”的职位。希望您未来能把地板磨得发亮。
Высчитываю результат тестирования. Я могу предложить вам должность уборщика. Вас ждет блестящее будущее в сфере мытья полов.
我比较想要离开这个地方,那些八卦或是流行知识什么的,就留给其他人吧。汤姆那个“找到你的真爱”的测验还蛮有趣的。
Последние сплетни и советы по моде предпочитаю оставить другим. Особенно рекомендую тест Тома на тему "Как найти идеального спутника жизни".
计算测验结果中。我很高兴提供您“研究员”的职位。祝您在聚合物研究中发光发热。
Высчитываю результат тестирования. Я могу предложить вам должность исследователя. Вас ждет блестящая карьера в сфере исследований полимеров.
你给我那些敏达,要我避开教职员的耳目、悄悄发给学生。我做到了。学生的测验成绩也因此突飞猛进。
Ты давал мне ментаты, чтобы я по-тихому раздавал их ученикам, ничего не говоря преподавателям. И поэтому результаты тестов взлетели до небес.
圣约村的主要目标,就是要改良我们的合成人侦测测验。但是帮助这场战争中的伤亡人士也很重要。
Главная задача Альянса усовершенствовать наш тест по выявлению синтов. Но столь же важно и помочь залечить раны, нанесенные этой охотой за призраками.
计算测验结果中。我很高兴提供您“安全人员”的职位。我们期待您驱逐每位闯入者。
Высчитываю результат тестирования. Я могу предложить вам должность сотрудника службы безопасности. Вы сможете построить карьеру, отлавливая нарушителей.
计算测验结果中。我很高兴提供您“实验助理”的职位。希望您在观察实验数据时发光发热。
Высчитываю результат тестирования. Я могу предложить вам должность лаборанта. Вы сможете построить карьеру, наблюдая за контрольно-измерительной аппаратурой.
测验结果计算中。恭喜您符合“销售人员”职位。未来您可以用三寸不烂之舌向军方要求资助。
Высчитываю результат тестирования. Я могу предложить вам должность координатора продаж. Вы сможете построить карьеру, обеспечивая финансирование наших проектов.
非常好。请记住,我们很高兴你能参加测验。
Хорошо. И помните, мы рады, что вы решили пройти тестирование.
我走过去和门口主机聊天。这么说吧...他活不了了。总之,回到测验。
Я побеседовала с дверным сервером. Теперь он... больше не оживет, так скажем. Но вернемся к испытаниям.
начинающиеся:
测验 的知识
测验与记分系统
测验代表性
测验传感器
测验作业
测验信度
测验偏差
测验兼市内终接机
测验内部相关
测验分数
测验分数线
测验区
测验卷
测验台
测验后代
测验听觉训练器
测验器
测验图形
测验对象
测验常模
测验年龄
测验式
测验性作业
测验成绩报告表
测验成绩统计表
测验成绩表
测验手册
测验接头
测验操作反射弧
测验操作反射弧单位
测验效应
测验效度
测验数据
测验断面
测验方法
测验施行
测验期
测验标准化
测验民意的假投票
测验法
测验浮标
测验混合行进
测验点
测验焦虑
测验焦虑量表
测验片
测验特征函数
测验理论
测验用品
测验用电路
测验用终接器
测验的指导功能
测验的知识
测验的管理功能
测验程序
测验等值化
测验等化
测验算题
测验簿
测验簿, 记分簿
测验组系
测验结果
测验编制
测验者
测验船
测验节目
测验装备
测验试卷
测验诠译
测验误差
测验调整
测验赛
测验量表编制
测验量误差
测验长度
测验难度
测验项目
测验飞行
похожие:
耳测验
重测验
分测验
小测验
线测验
子测验
靶测验
手测验
信心测验
重组测验
准备测验
四画测验
齐性测验
人格测验
顿悟测验
替换测验
选择测验
失语测验
选答测验
逐级测验
墨渍测验
速度测验
两面测验
体力测验
亲系测验
泥沙测验
标定测验
鉴别测验
品德测验
填字测验
领会测验
陆军测验
画点测验
心理测验
成套测验
因果测验
民意测验
标度测验
交替测验
坚稳测验
临床测验
河流测验
人体测验
林纳测验
代码测验
跳步测验
预断测验
指导测验
韦达测验
镜画测验
品行测验
填充测验
难度测验
开卷测验
匹配测验
调查测验
参照测验
未测验的
痛觉测验
顶交测验
早期测验
能力测验
内部测验
对照测验
分析测验
屈光测验
划消测验
对错测验
步行测验
婴儿测验
世界测验
旋转测验
产蛋测验
易位测验
性能测验
适应测验
事后测验
体能测验
随堂测验
追逐测验
人象测验
谚语测验
比内测验
体质测验
全能测验
学业测验
可测验性
辨识测验
名言测验
辨色测验
听写测验
完成测验
面手测验
平行测验
器材测验
定职测验
回忆测验
侵入测验
限时测验
常识测验
颜色测验
口头测验
齐恩测验
标记测验
压力测验
分色测验
投射测验
分类测验
发展测验
弗斯测验
忠诚测验
构词测验
口述测验
倒视测验
快速测验
偏好测验
早代测验
公式测验
对比测验
棒框测验
钉板测验
镶嵌测验
填空测验
艺术测验
阻抗测验
格调测验
指向测验
微核测验
时限测验
种源测验
绘树测验
等价测验
筛选测验
兴趣测验
情绪测验
绘屋测验
捕捉测验
划宁测验
成绩测验
划字测验
挑错测验
空场测验
文字测验
客观测验
闪烁测验
形板测验
命名测验
组字测验
造句测验
毒品测验
定向测验
纸笔测验
按步测验
特性测验
时间测验
统计测验
更替测验
互补测验
标准测验
智力测验
自施测验
智商测验
指画测验
猜人测验
藏图测验
演绎测验
拼图测验
小核测验
正反测验
蒙眼测验
阅读测验
平衡测验
卡方测验
就业测验
集体测验
眼转测验
选词测验
常规测验
突变测验
相关测验
分明测验
相似测验
情境测验
盲人测验
操作测验
漫画测验
表声测验
归纳测验
自发测验
论文测验
投点测验
耐力测验
技能测验
意见测验
能量测验
握柄测验
成就测验
握力测验
感觉测验
握刀测验
模拟测验
推理测验
自比测验
焦虑测验
挑选测验
手势测验
文书测验
功能测验
持针测验
打点测验
蒙蔽测验
排列测验
拼板测验
捧框测验
临时测验
作业测验
色觉测验
摇晃测验
选拔测验
识别测验
个性测验
重复测验
凝集测验
敲击测验
积木测验
教育测验
科氏测验
联想测验
包装测验
倾向测验
工作测验
加算测验
筛查测验
诚实测验
假设测验
定义测验
符号测验
定位测验
循环测验
态度测验
精熟测验
发展测验发展测验