浮光掠影
fú guāng lüè yǐng
блеск на воде, мелькнувшая тень (обр. в знач.: мимолётный, мельком)
ссылки с:
掠影浮光Смутная тень
fú guāng lüè yǐng
比喻印象不深刻,好像水面的光和掠过的影子一样,一晃就消逝。fúguāng-lüèyǐng
[skimming over the surface; cursory] 水面上的反光和一闪而过的影子。 比喻观察不细致, 没有深的印象; 又指文章言论的肤浅, 无真知实学
fú guāng lüè yǐng
1) 比喻文章或言论的内容肤浅空泛,不着边际。
镜花缘.第十八回:「学问从实地上用功,议论自然确有根据;若浮光掠影,中无成见,自然随波逐流,无所适从。」
2) 比喻世事稍纵即逝,不可捉摸。
fú guāng lu:è yǐng
flickering light and passing shadows (idiom)
blurred scenery
cursory
superficial
fúguānglüèyǐng
1) cursory; hasty and casual
2) superficial opinions/descriptions/etc.
亦作“浮光略影”。
水面上的反光和一掠而过的影子。比喻见识肤浅或印象不深。
частотность: #40214
синонимы:
примеры:
浮光掠影地学过
поверхностно изучил
浮光掠影的魅力
неуловимое очарование
浮光掠影地看了
мельком прочитал
青铜龙军团的力量被大为削弱——我们现在只能捕捉到时间长河中的浮光掠影。这真是令人感到……相当沮丧。
Силы бронзовых драконов уже не те, что прежде – мы можем улавливать лишь мимолетные видения во времени. Это... печалит нас.
丹德里恩,我看到了浮光掠影。
Лютик, ко мне приходят обрывки воспоминаний.
пословный:
浮光 | 掠影 | ||
1) 水面或物体表面反射的光。
2) 指浮动的目光。
|
промелькнувший образ, обр. общее впечатление, ситуация в общих чертах
|