深苔毒蜘蛛
_
Моховой ядоплюй
примеры:
要是你到南边的蛛网盆地去的话,能不能好心帮我收集一些深苔蜘蛛毒囊来?你可以在深苔蜘蛛身上找到这些毒囊。
Если ты вдруг пойдешь в сторону Паучьей лощины, будь так <добр/добра>: набери там мне, по возможности, ядовитых желез. Правда, добывать их придется прямо из тел моховых пауков...
不过,你还是到风剪峭壁去找找深苔蜘蛛吧,它们的卵在有树的地方还是很多的。
В Сиширском каньоне... хм, если у тебя слабый желудок, можешь собирать яйца только на Утесе Ветрорезов...
在风剪峭壁——就是石爪山的西北地区——那里有一种深苔蜘蛛,如果你能帮我弄来一些深苔蜘蛛的卵的话,我一定会付给你一大笔钱!
На Утесе Ветрорезов и в Сиширском каньоне, в Когтистых горах на северо-западе, живут моховые пауки. Принеси мне их яйца, и я неплохо заплачу!
пословный:
深 | 苔 | 毒蜘蛛 | |
1) прям., перен. глубокий; глубина
2) крепкий; сильный; глубокий (напр., о чувствах); глубоко; сильно
3) тёмный
|
1) tái мох, лишайник; обросший мхом; замшелый
2) tāi 舌苔 налёт на языке
|
1) Веном (персонаж Marvel Comics)
2) САП-14 «Тарантул»
|