清新
qīngxīn
свежий; обновлённый, новый
qīngxīn
свежий (напр., воздух); свежестьqīngxīn
① 清爽而新鲜:刚下过雨,空气清新。
② 新颖不俗气:色调清新 | 画报的版面清新活泼。
qīngxīn
(1) [pure and fresh]∶清爽新鲜
一股清新的空气
(2) [delicate and pretty]∶清美新颖
气调清新
qīng xīn
清爽新颖。
儒林外史.第二十九回:「点一点头道:『诗句是清新的。』」
红楼梦.第三十七回:「只要头一件立意清新,自然措词就不俗了。」
qīng xīn
fresh and cleanQīng xīn
Qingxin county in Qingyuan 清远[Qīng yuǎn], Guangdongqīng xīn
pure and fresh; fresh:
空气清新 pure and fresh air; crisp air
清新的春天早晨 a fresh spring morning
保持教室整洁和空气清新 keep the classroom clean and sweet
雨水净化了空气,青草闻起来清新芳香。 The rain had cleared the air, and the grass smelt fresh and sweet.
qīngxīn
pure and fresh; refreshing (of style/fashion/etc.)
空气清新。 The air is pure and fresh.
1) 清美新颖。
2) 清爽新鲜。
частотность: #8530
в русских словах:
его обдуло свежим ветром
他被清新的风吹了一阵
освежать
1) (делать свежим) 使...清新 shǐ...qīngxīn; (охлаждать) 使...凉爽 shǐ...liángshuǎng
гроза освежила воздух - 雷雨使空气清新
освежаться
1) 新鲜 xīnxiān, 清新 qīngxīn, 清爽 qīngshuǎng
освежитель воздуха
空气清新剂 kōngqì qīngxīnjì, 空气清香剂 kōngqì qīngxiāngjì
освежительный
-лен, -льна〔形〕清新的; 清凉的, 凉爽的; 使人身心爽快的. ~ ветерок 凉爽的风; ‖ освежительно.
очищаться
воздух очистился - 空气清新了
свежесть
凉爽空气 liángshuǎng kōngqì; 清新空气 qīngxīn kōngqì
свежий
3) (чистый) 清洁的 qīngjiéde; 清新[的] qīngxīn[de]; (о воздухе) 新鲜[的] xīnxiān[de]; (о белье и т.п.) 新洗干净的 xīn xǐgānjing-de
свежо
〔副〕 ⑴свежий①②③⑥⑦⑧解的副词. ⑵(无, 用作谓)凉意, 凉快(指天气、空气); 感到凉; 感到清新. Уже прошло лето, и по утрам ~. 夏天已经过去, 早晨有些凉意了。Без шинели было ещё ~, в шинели жарко. 不穿外套还凉, 穿了外套又热。
хипстер
小清新 xiǎoqīngxīn, 赶时髦的人, 网络潮人
чистый
чистый воздух - 清洁的空气; 清新空气
синонимы:
примеры:
雷雨使空气清新
гроза освежила воздух
空气清新了
воздух очистился; Воздух освежился
清洁的空气; 清新空气
чистый воздух
清新的空气
свежий воздух, прозрачный воздух, чистый воздух, ядрёный воздух
孩子们在清新空气中变得结实起来
Дети здоровеют на чистом воздухе
雨后的空气显得特别清新
воздух после дождя особенно свеж
初秋的天气格外明朗清新。
Погода в начале осени особенно погожая и свежая.
空气清新
pure and fresh air; crisp air
清新的春天早晨
a fresh spring morning
保持教室整洁和空气清新
keep the classroom clean and sweet
雨水净化了空气,青草闻起来清新芳香。
The rain had cleared the air, and the grass smelt fresh and sweet.
散发清新的泥土气息
give off the fragrance of fresh earth
空气清新。
The air is pure and fresh.
清新的风
свежий ветер
清新的空气,凉爽的清风。
Свежий воздух, прохладный ветерок.
雷雨过后多么爽适! 空气多么清新!
а какая благодать после грозы! что за свежесть и чистота воздуха!
雨后空气清新了
Дождь освежил воздух
这种被科技界形容为 “会呼吸” 的纤维,因为其天然的清新柔软、抗菌抑菌、防虫防蛀、防紫外线等新型功能,从诞生的开始,就迅速掀起火爆全球的流行风暴。
Это волокно, которые в научно-технических кругах описывают как “дышащее” из-за своей природной эластичности, антибактериального эффекта, устойчивости против вредителей и моли, устойчивости к ультрафиолетовым лучам и т. д. , с самого своего момента появления бурей разнесло новую моду по всему миру.
[直义] 早上比晚上聪明; 早上作决定比晚上高明些.
[释义] 早上作出的决定更正确; 最好搁置到翌晨再解决.
[用法] 当人们将某事的决定,某事的完成延至翌晨, 以期早晨头脑清新, 一切将看得更清楚明白时说.
[参考译文] 一日之计在于晨; 傍晚神志错, 留待翌日晨; 早上比晚上头脑更清楚; 人有隔宿智.
[例句] - Полно грустить заранее, хозяин, утро вечера мудренее, авось всё пройдёт дадно. "别
[释义] 早上作出的决定更正确; 最好搁置到翌晨再解决.
[用法] 当人们将某事的决定,某事的完成延至翌晨, 以期早晨头脑清新, 一切将看得更清楚明白时说.
[参考译文] 一日之计在于晨; 傍晚神志错, 留待翌日晨; 早上比晚上头脑更清楚; 人有隔宿智.
[例句] - Полно грустить заранее, хозяин, утро вечера мудренее, авось всё пройдёт дадно. "别
утро вечера мудренее
我久久地思考着,却发现任何一个词语都不足以描述她清新脱俗的容貌。啊,不行,她一定得尽快看到我的情书,不然其他的追求者肯定会夺走她的芳心。
Я слишком долго смотрел на эти слова. Я больше не могу выжать из них ни капли смысла и убедительности. Нет, она должна получить это послание немедленно, или кто-нибудь другой привлечет ее внимание.
如果你还没有试过酸果蔓酱,那么你的人生肯定还不完整。它是用味道最清新的湿地酸果蔓制作的。如果你想要尝试自己制作酸果蔓酱,那就找感恩节商人吧。
Если ты еще не <пробовал/пробовала> клюквенный соус – ты не знаешь вкус жизни. Он делается из свежайшей клюквы, которая растет в Болотине. Если хочешь попробовать его приготовить – купи все, что тебе надо, у торговца Пиршества странников.
今天它们排放了一批金色的齿轮膏。这玩意真神奇!我用它制作了空气清新剂。它能让任何坐骑闻起来焕然一新!
Сегодня слили целую партию золотистой смазки для шестеренок. Это просто замечательная штука! Я из нее делаю освежители воздуха. Любой транспорт потом пахнет как новый!
就像我们的诅咒那样,这些诅咒也是有规律的。你要在篮子里放上闪光之尘,在竖琴上放上薄纱之线,还要为捕梦网吹上清新的口气。真奇怪。
Но их проклятия, как и наши, подчиняются определенным правилам. Тебе понадобится мерцающая пыльца для корзин, паутинные нити для арф и свежее дыхание для ловцов снов. Странный список, да?
清新时尚的无酒精饮品。据说有很不错的醒酒功效,酒客们常点一杯作为聚会结束的标志。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Говорят, что он неплохо отрезвляет. Часто его заказывают под конец вечеринки.
清明时节,气温回升,草木萌茂,天地间一片清新明朗。
В сезон Цинмин воздух теплеет, цветы и деревья разрастaются, а мир наполняется свежестью и ясностью.
清新时尚的无酒精饮品。十分提神的薄荷饮料,用树莓加以装饰,散发着雅致的清香。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Исключительно освежающая мята, немного ягод для сладости и неповторимый тонкий аромат.
有着奇特香味的种子。能给食物带来全然不同的清新风味。
Ароматный орех с освежающим вкусом.
萝卜为主的菜汤。一股清新朴素的田园香气扑面而来,如同重返无忧无虑的午后时光。
Овощной суп с редисом. Аромат свежих овощей, сопровождаемый лучами летнего солнца.
用料朴素的菜汤。温润的汤中扑鼻而来蔬菜的清新。这一碗自然甘甜,抵得过玉盘珍馐。
Простой овощной суп. Его мягкий вкус наполнен ароматом цветущих полей. Этот практичный и душевный суп может составить конкуренцию любому роскошному блюду.
清新时尚的无酒精饮品。在鲜榨的钩钩果果汁中放入冰块并稍加调制,泛起梦幻般的紫色。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Сочетание сока из волчьих крюков, лёд и щепотка других ингредиентов даёт сказочный оттенок пурпурного.
小小的花形徽章。侧耳细听的话,仿佛能听到悠扬的笛声和清新的歌唱声。
Эмблема в форме маленького цветка. Прислушавшись, можно расслышать звуки пения и флейты.
在璃月人的诗歌中,也会将「君子」形容为这种修长高挑、举止清新的鸟类。
В стихах жителей Ли Юэ такую высокую, изысканную птицу часто называют «благородным мужем».
啊……清新的灵魂。
М-м-м... какая вкусная душа.
我的挚爱!我从不知道夜晚是如此的多采多姿,夜晚的空气如此清新美妙。而且我还不时的听到黯影在对我说着悄悄话。
Любовь моя! Смотри, как чудесна ночь, я слышу даже, будто воздух поет и вибрирует. А временами кажется, будто тени шепчут мне что-то.
很好,亲爱的。我觉得这里清新的空气会让我们一家人脱胎换骨,至于这栋房子……无疑是完美的。
Отлично, радость моя. Думаю, свежий воздух идет нам всем на пользу, а этот дом... само совершенство.
一丝血腥味能让空气清新起来。希望你也有个好胃口,外来者。
Немного крови, чтобы она в голову не ударяла. Надеюсь, ты вытерпишь такое зрелище, они тут часто бывают.
一丝血腥味能让空气清新起来。希望你也喜欢这种味道,外来者。
Немного крови, чтобы она в голову не ударяла. Надеюсь, ты вытерпишь такое зрелище, они тут часто бывают.
外面的空气很清新,警督沉默了一会儿。他听着汽車的轰鸣声,然后……
Снаружи свежо. На мгновение лейтенант умолкает. Прислушивается к шуму дороги, а затем...
与…算清新仇旧恨
свести новые и старые счёты с кем-либо, рассчитаться с кем-либо
让我想想…享受乡间的清新空气?欣赏尚未受到破坏的自然风景?还是为城市与乡村之间的古老情谊添砖加瓦?都不是。
Дай-ка подумать... Может быть, дышу свежим воздухом? Или восхищаюсь видами? А может, я укрепляю вечный союз города и деревни? Не-е-ет...
啊,是个小甜心!清新又甜美!
Ап-тя-тя-тять. О, любовничек! Новенькый, свеженькый!
啊,我真喜欢雨后的清新空气。
Хорошо, что дождь прошел, после дождя дышится легче.
我爱极了这一刻。开战前的空气——真是清新怡人。
Люблю такие моменты. Ничто не пахнет слаще, чем воздух перед битвой.
你绝对会喜欢尼弗迦德。我推荐那赛尔的高山,那里的空气非常清新。
Тебе наверняка понравится в Нильфгаарде. Я рекомендую гористые окрестности Назаира, там прекрасный воздух.
我希望找一名英俊未婚男子,在夜里帮我暖床。必须是金发,要求身材匀称、胡须浓密、口气清新、精力旺盛。
Приму в дом красивого молодца, который согреет молодую вдову ночью. Он должен быть рослым блондином, хорошего сложения, с густой бородой, свежим дыханием и до мужского дела ненасытен.
他打开窗户放进一些清新的空气。
He opened the window to let in some fresh air.
早晨清新的空气使我感到十分愉快。
The morning fresh air makes me feel quite frisky.
空气很清新, 我觉得精神焕发!
I feel invigorated by all this fresh air!
海边的空气清新又有益健康。
The air by the sea is pure and healthy.
清新的微风和明亮的阳光很快就使索菲娅着迷了。
The fresh breeze and bright sunshine quickly attracted Sophia.
一大瓶气味清新,口感辛辣的药剂,能够帮助你抵御火焰的冲击。
Большая порция пряного, резко пахнущего эликсира, защищающего от атак огнём.
一瓶气味清新,口感辛辣的药剂,能够帮助你抵御火焰的冲击。
Средняя порция пряного эликсира с резким запахом, защищающего от атак огнём.
一小瓶气味清新,口感辛辣的药剂,能够帮助你抵御火焰的冲击。
Пряный эликсир с резким запахом защищает от пирокинетических атак.
很大一瓶气味清新,口感辛辣的药剂,能够帮助你抵御火焰的冲击。
Огромная порция пряного, резко пахнущего эликсира, защищающего от атак огнём.
如果我是一个守卫,我会去守桥!清新的空气,阳光,敲敲小动物...
Если я буду хорошо служить, меня отправят на мост! Солнце, свежий воздух и всякие мелкие твари, которых можно бить по башке!
一瓶中等剂量、气味清新、口感辛辣的药剂,能够帮助你抵御火焰的冲击。
Средняя порция пряного эликсира с резким запахом, защищающего от атак огнём.
你环顾四周,发现你还在复仇女神号上。一阵清新的海风拂面而来,阳光温暖,你惬意地用双手枕着头。
Вы оглядываетесь и понимаете, что все еще находитесь на борту "Госпожи Мести". Вас ласкает свежий морской бриз, и лучи солнца приятно греют череп и кости рук.
等你的眼睛适应过来,你发现自己还在复仇女神号上。一阵清新的海风拂面而来,阳光温暖地洒在你的皮肤上,微微刺痛。
Вы привыкаете к свету и понимаете, что все еще находитесь на борту "Госпожи Мести". Вас ласкает свежий морской бриз, и лучи солнца приятно греют кожу.
你的意识变得广阔而开放,你的身体感到重获生机,清新而光洁。
Ваш разум открыт, он безграничен. Ваше тело словно вымыто до блеска, оно обновлено.
花点时间欣赏清新的空气和阳光。告诉他天气确实不错。
Остановиться, чтобы насладиться чистотой воздуха и солнечным светом. Ответить, что сегодня действительно чудесный день.
一瓶超大体型,气味清新,口感辛辣的药剂,能够帮助你抵御火焰的冲击。
Огромная порция пряного, резко пахнущего эликсира, защищающего от атак огнём.
谢谢你把我从那个可怕的地方解救出来。这里的空气是多么的清新:野性而又自由,我就是这样的!
Спасибо вам, что вызволили меня из того ужасного места! Здесь и воздух совсем другой: чистый и свободный, прямо как я!
“活力!”汽水清新味涂装
Окраска "Вим! Свежесть"
冰镇活力汽水清新味
"Вим! Свежесть" со льдом
活力大使计划是深具草根性的广告活动,目的在将活力汽水发送到顾客手中。通过考核的工作人员将驾驶一台广告卡车到人群聚集之处。我们的活力大使会穿着涂装好的动力装甲,在场分发活力汽水、活力汽水清新和冰晶味。工作人员将回答问题,并提供销售和配送团队的联络方式。
Программа "Посланник "Вим!" это прямая рекламная кампания, направленная на доставку напитков "Вим!" непосредственно потребителям. Специально отобранные сотрудники, одетые в силовую броню фирменных цветов, будут выезжать в населенные пункты и раздавать бутылки "Вим!", "Вим! Свежесть" и "Вим! Кварц", а также отвечать на вопросы о нашей системе продаж и сбыта.
我相信你今天这一趟感到清新畅快、冰凉解渴,先生。
Надеюсь, вы прекрасно проводите время, освежаясь и утоляя жажду.
享受丰盛多样的食物,全采用当地水耕花园的在地食材。闻闻那清新的味道!
Наслаждайтесь разнообразным рационом, созданным из ингредиентов, выращенных в местных гидропонных садах. Вдохните аромат свежих овощей и фруктов!
答得好,但恐怕那里的空气一点都不清新。
Остроумно, но сомневаюсь, что воздух там будет свежим.
这是我肺腑之言,你真如同一股清新的微风。希望我们未来能再相会。
Поверьте, вы для меня словно глоток свежего воздуха. Надеюсь, наши пути еще не раз пересекутся.
崔维斯的死并不代表我们不能再享受音乐……而你如果想喝点清新、干净的水,你们知道到哪里找我!
Да, Трэвис погиб, но это не значит, что теперь мы не можем наслаждаться музыкой... А если хотите насладиться свежей, чистой водой, вы знаете, где меня искать!