渺无希望
_
Chances are slim.; have as much chance as a snowflake in fire; not a cat’s (dog’s) chance; hopeless; futile
miǎo wú xī wàng
Chances are slim.; have as much chance as a snowflake in fire; not a cat's (dog's) chance; hopeless; futileпримеры:
渺无希望
нет ни малейшей надежды
绝无希望
нет никакой надежды; совершенно безнадёжный
毫无希望
ничего не светит
毫无希望了
пиши пропало
亳无希望的事情
пропащее дело
(因无精力, 无希望而)撒手不干
Опустить руки
现在这个打算已经毫无希望了
Теперь с этим предположением уже кончено
пословный:
渺 | 无 | 希望 | |
I прил.
1) необъятный (о водном просторе), безбрежный, широкий (о водном пространстве)
2) удаленный; неясный; неразличимый; туманный 3) маленький; ничтожный; крохотный
II сущ.
кит. мат. мяо, 1/1011 часть китайского фута (尺)
|
1) надеяться, выражать надежду, ожидать; мечтать, желать, хотеть; уповать
2) надежда, ожидания; мечта; упование
|