源生
_
Сотворение
примеры:
审议能源生产使用对环境的影响国际专家小组
Международная группа экспертов по рассмотрению воздействия производства и использования энергии на окружающую среду
能源生产活动国际标准分类
Standard International Classification of Energy-Producing Activities
在现有资源、需求、能力和潜力背景下,本组织成员国将继续推动开展能源对话,促进能源生产国、过境国、消费国之间的务实合作。
С учетом имеющихся ресурсов, нужд, возможностей и потенциала государства-члены ШОС будут и далее содействовать развитию диалога по энергетической тематике, практическому партнерству между государствами — производителями, транзитерами и потребителями энергоносителей. (Бишкекская декларация ШОС)
комплексная система управления качеством энергетического производства 能源生产质量综合管理系统
КСУ КЭП
转化 - 源生之火转源生法力
Трансмутация изначального огня в ману
转化:源生空气至源生火焰
Трансмутация изначального воздуха в огонь
转化 - 源生之土转源生生命
Трансмутация изначальной земли в жизнь
转化:源生火焰至源生之土
Трансмутация изначального огня в землю
转化 - 源生法力转源生火焰
Трансмутация изначальной маны в огонь
转化:源生之水至源生空气
Трансмутация изначальной воды в воздух
转化 - 源生生命转源生之土
Трансмутация изначальной жизни в землю
转化:源生之土至源生之水
Трансмутация изначальной земли в воду
转化 - 源生之水转源生暗影
Трансмутация изначальной воды в тьму
转化 - 源生暗影转源生之水
Трансмутация изначальной тени в воду
时机成熟了,<name>。源生石像是泰坦的诸类造物中杀伤力最强的武器之一,我本不愿在这片圣洁的土地上释放他的力量。
Время настало, <имя>. В Этимидиане заключена вся разрушительная мощь титанов, и мне больно выпускать его на свободу в своих владениях.
将那些企图玷污这片神圣土地的渣滓送入地狱。让我们释放源生石像的力量吧!
Покончим с теми, кто хочет, чтобы тень смерти скрыла эти чистые земли. Пора освободить Этимидиана.
我看明白了……鉴定这条神秘的护符关键是要获得一些稀有而珍贵的物品。这些力量的源生材料,按正确的方式组合后,将为我们揭露宝物的来源。
Теперь все понятно... чтобы распознать этот таинственный талисман, нужно получить некие редкие и ценные предметы. Эти изначальные реагенты силы, собранные вместе, откроют нам происхождение сокровища.
我能感觉到那些石头散发的力量,但它们似乎被邪能污染了。这颗星球上生长的草药尤其擅长净化腐蚀。我用它来净化那些经常出现在草药里的源生萨格里特。
Я чувствую энергию, которую они излучают, но, судя по всему, они поражены Скверной. На этой планете растет одна трава, которая удивительно хорошо снимает всякую порчу. Я использую ее для очищения изначального саргерита, который часто встречается там же, где растут травы.
利用时光钟楼加快建筑建造、资源生产和其他所有项目的运行速度!
Часовая башня позволяет ускорять строительство, добычу ресурсов и все остальное.
太棒了!宝珠是我们的了!一起回到探险者大厅吧,我们要把源生法杖组装起来!
Браво! Жемчужина наша! Пора возвращаться в Зал Исследователей, где мы наконец-то соберем посох воедино.
见证源生法杖真正的威力吧!
Узри всю мощь Посоха!
三块源生法杖组件的下落终于有了眉目!你能帮我们找回来吗?
Кажется, мы знаем, где находятся три фрагмента Посоха Созидания! Поможешь нам раздобыть их?
源生法杖!多亏了你的英雄壮举,法杖得以在探险者大厅重现辉煌!
Посох Созидания! Благодаря твоей отваге теперь он украсит Зал Исследователей!
探险者!我们成功了!历经这么多年,源生法杖终于合而为一了!
Исследователи! Свершилось! После стольких лет поисков Посох Созидания, наконец, собран воедино!
这么说他们在找源生法杖……嘿嘿嘿。
Так они ищут посох... Хе-хе-хе.
多谢你们帮我找到源生法杖,我会让你们见识它真正的力量!
Спасибо, что разыскали мой посох. Позвольте мне продемонстрировать его мощь!
够了!在源生法杖面前,你们都是尘埃!
Довольно! Вам не справиться с силой Посоха Созидания!
我们终于有了源生法杖的线索!它绝对会成为博物馆的镇馆之宝!
Мы наконец-то напали на след Посоха Созидания! Он станет центральным экспонатом нашего музея!
我叫伊莉斯·逐星,是一名绘图师。我们找到了有关三块源生法杖组件的线索,需要你的帮助!
Я – Элиза Звездочет, картограф. Мы напали на след трех фрагментов Посоха Созидания, и теперь нам бы не помешала твоя помощь!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
похожие:
鞭笞源生
音源生的
水源生物
基源生物
能源生产
桃源生活
资源生成块
异源生物学
资源生物量
内源生长期
能源生产能力
制造源生法力
能源生产结构
制造源生空气
制造源生之土
召唤源生浓烟
制造源生之水
骨源生长因子
眼源生长因子
制造源生暗影
外源生物因素
召唤源生黑石
制造源生生命
制造源生火焰
召唤源生油元素
软骨源生长因子
大量源生抑魔金
转化:源生之能
渔业资源生态学
骨瘤源生长因子
取回 源生法杖
力量的源生材料
骨来源生长因子
异源生物发生说
骨肉瘤源生长因子
血小板源生长因子
能源生产与消耗量
巨噬细胞源生长因子
异源生长激素综合征
转化:源生萨格里特
蓄电池及电源生产管理总局