潘金莲
pān jīnlián
Пань Цзиньлянь (женский персонаж двух из четырех классических романов - "Речные заводи" (水浒传) и "Цветы сливы в золотой вазе" (金瓶梅), воплощение коварной, похотливой красавицы и неверной жены)
ссылается на:
金瓶梅jīn píng méi
«Цветы сливы в золотой вазе», «Цзинь, Пин, Мэй» (эротико-бытописательный роман, известный с 1617 года)
«Цветы сливы в золотой вазе», «Цзинь, Пин, Мэй» (эротико-бытописательный роман, известный с 1617 года)
pān jīn lián
小说金瓶梅中的人物。妖媚阴残,毒害亲夫武大郎,与西门庆姘淫为恶,最后死在武松手下。后世娼妓多以为行神。
Pān Jīn lián
Pan Jinlian (name lit. Golden Lotus), heroine of Ming dynasty vernacular novel Jinpingmei or the Golden Lotus 金瓶梅пословный:
潘 | 金莲 | ||
I сущ.
вода после промывки риса, рисовая вода
II собств.
1) Пань (фамилия)
2) Пан, Бан (корейская фамилия)
|
2) см. 金莲花
|