潜在困难
_
виртуальная трудность
примеры:
在困难面前不退缩
не отступать перед трудностями
不在困难面前停步
не остановиться перед трудностями
在困难面前从不畏缩
never flinch (shrink) from difficulty
在困难面前,他退却了。
He flinched at the difficulties.
他在困难面前毫不怯懦。
In the face of difficulties, he’s completely unafraid.
在困难面前怎能畏缩不前呢?
How could we hesitate to press forward in the face of difficulties?
在困难的情况下救济朋 友
выручать друзей в тяжёлую минуту (материально)
在困难难度的怪鼠复仇中获胜
Пройдите потасовку «Месть Крысенштейна» на сложности «Ветеран».
石油工人在困难面前毫无惧色。
The oil workers showed no sign of fear before the great difficulties.
不要在困难面前退却, 而要克服它们
не отступать перед трудностями, а преодолевать их
如鱼撞冰; 拼命挣扎, 在困难中徒然挣扎
биться как рыба об лёд
革命者在困难的时候, 应当更加坚定
когда революционеру приходится трудно, он должен быть еще решительнее
大师等阶在困难等阶演奏达到1200分后解锁
Заработайте 1200 очков на тяжёлой сложности, чтобы открыть экспертную сложность.
大师等阶在困难等阶演奏达到1400分后解锁
Заработайте 1400 очков на тяжёлой сложности, чтобы открыть экспертную сложность.
这个枢纽的潜在奥术能量很快就将古树困在原地,能量还进入到了树皮之内。
Тайная магия нексуса заморозила спящих защитников, и часть этой энергии должна была сохраниться в их коре.
在困难时期,就连避难之地也能成为作战利器。
В отчаянные времена даже место спасения может стать оружием войны.
пословный:
潜在 | 困难 | ||
существовать в скрытом виде; латентный; скрытый, потенциальный, виртуальный
|
1) трудность; трудный, тяжёлый; c трудом
2) нужда; трудности
|