火锅
huǒguō
1) хого, китайский самовар
2) хого (китайский способ приготовления горячих блюд из овощей, мяса и др.),
3) хого (национальное китайское блюдо, жаркое из мяса или овощей)
huǒguō
хого (китайский самовар для приготовления пищи)китайский самовар
huǒguō
подогретая посуда для подачи пищи на столhuǒguō
<火锅儿>金属或陶瓷制成的用具,锅中央有炉膛,置炭火,使菜保持相当热度,或使锅中的汤经常沸腾,把肉片或蔬菜等放在汤里,随煮随吃。也有用酒精、石油液化气等做燃料的。用电加热的叫电火锅。huǒguō
[chafing dish; Mongolian hot pot] 一种附装有热源(如木炭、 电或酒精灯)、 放在桌上烧煮的烹调器皿
huǒ guō
1) 一种锅与炉合为一体的烹饪器具。
2) 在沸汤中加入各种菜肴,可边煮边吃的一种烹饪方式。亦指用火锅煮的菜肴。
3) 篮球比赛时,甲队的球员在投篮时,球被乙队球员抄走。
huǒ guō
hotpotchafing dish
huǒguō(r)
1) chafing dish
2) hot pot; shabu-shabu
chafing dish; fire pot
金属或陶瓷制成锅、炉合一的一种食具。炉置炭火,使锅汤常沸以熟菜肴,随煮随吃。亦指用火锅煮的菜肴。
частотность: #13161
в самых частых:
в русских словах:
китайский самовар
火锅 huǒguō
примеры:
沸腾的火锅
бурлящий китайский самовар
网红火锅店
популярный в интернете хого-ресторан
“七只猫旅馆”独家,周末特价!肉糕、猎人火锅和五香猪肉,通通半价!
Специальное предложение на выходные, только в "Семи котах"! Котлета из фарша, солянка и гуляш за полцены!
你居然可以吃火锅?你不觉得辣吗
Вы можете съесть горячий горшок? тебе не кажется, что это остро?