灶
zào
1) кухонный очаг; плита; горн; печь (напр. в солеварне)
厨房有一个灶 на кухне есть очаг
塞井夷灶 завалить колодцы и сровнять с землёй горны
煤灶 печь для топки углем
电灶 электрическая плита
盐灶 солеварня
柴灶 дровяная печь
2) бог Очага, патрон дома (семьи) (перед Новым годом докладывает 玉皇 Яшмовому владыке о положении в семье)
灶祀 приносить жертву богу Очага
zào
= 竈
1) очаг; плита; печь
煤气灶 [méiqìzào] - газовая плита
2) кухня
行军灶 [xíngjūnzào] - походная кухня
zào
kitchen stove, cooking stoven>
zào
① 用砖、坯、金属等制成的生火做饭的设备:炉灶 | 煤气灶。
② 借指厨房。
③ 指灶神:祭灶 | 送灶。
zào
竈
(1) (会意。 从火从土。 繁体从穴, 鼀()声。 本义: 用砖石等砌成, 供烹煮食物、 烧水的设备)
(2) 同本义 [kitchen range]
灶, 炊穴也。 --《说文》
灶者, 火之主。 人所以自养也。 --《白虎通·五祀》
灶烟阳。 --《汉书·五行志》
灶者, 老妇之祭也。 --《礼记·郊特牲》
井灶有遗处, 桑竹残朽株。 --陶渊明《归园田居》
(3) 又如: 灶床脚(紧靠炉灶旁边的地面); 锅灶; 行军灶; 灶妄(掌炉煮饭的婢女); 灶下养(厨役。 古代对厨师的贱称); 灶燎(上灶头烧火)
(4) 烧炼或锻造的设备 [forge]。 如: 灶地(设灶制盐的地方); 灶税(古代制盐人家所交纳的税)
(5) 灶神 [kitchen god]
夏为太阳, 其气长养, 祀之于灶。 --蔡邕《独断》
接着一声钝响, 是送灶的爆竹。 --鲁迅《彷徨·祝福》
(6) 又如: 灶王(也称"灶王爷"。 灶神的俗称); 灶公(灶神的俗称。 相传灶神上天奏事直言不讳, 因喻正直的人); 灶马(木刻印刷在纸上的灶神像; 灶神的坐骑)
zào
名 以砖土或石块砌成,用来生火烹饪的设备。
如:「土灶」、「炉灶」、「石灶」。
「灶」的异体字。
zào
variant of 灶[zào]zào
kitchen stove
kitchen
zào
名
(做饭的设备) kitchen range; cooking stove:
炉灶 kitchen range; cooking range
(借指厨房) kitchen; mess; canteen:
分灶 have separate kitchens
学生灶 students' dining room (canteen)
zào
1) kitchen stove
2) PRC kitchen; mess; canteen
oven
частотность: #9139
в самых частых:
синонимы: