点燃, 引弧
пословный перевод
点燃 | , | 引弧 | |
1) загораться; гореть
2) зажигать
3) закурить
|
в примерах:
点燃引线!
Пали фитиль!
领航员先生,点燃引擎吧。
Штурман, включайте двигатели.
让我们点燃引线欣赏烟火秀吧!
Зажжем фитиль и будем любоваться фейерверком!
我想我们应该点燃引线欣赏一场烟火秀!
Пожалуй, я зажгу фитиль и буду любоваться фейерверком!
我们要点燃引线。你要么成为其中一员,要么成为其中一片!
Мы подожжем фитиль! Или ты в этом участвуешь - или тебя разорвет на части!
你只需要点燃引线然后把它们丢到岸边的水里!
Просто подожги запал и бросай на берег!
在你点燃引线的时候,你发现它的燃烧速度比你想象中的要快了许多。
Не успев поджечь фитиль, вы обнаруживаете, что он сгорает куда быстрее, чем вы рассчитывали!
对于手雷的制作者来说,引线就是他们最大的乐趣。引线可以从商人那里买来,也可以翻箱倒柜来寻找,它们随处可见!当然,最有趣的还是点燃引线的时刻!
Для изготовителя гранат запалы – радость всей жизни: их покупают, ищут... Поджигать же запалы – отдельное, ни с чем не сравнимое удовольствие.