烟花场
yānhuāchǎng
см. 妓院
ссылки с:
烟花场所ссылается на:
妓院jìyuàn
бордель, публичный дом
бордель, публичный дом
yān huā chǎng
brothel (esp. in Yuan theater)指妓院。
примеры:
你得到了我的烟花卡牌,对吗?很好,好好利用它。我那些牌桌上的手下这下能来一场漂亮的勒索了。
Мой цветик-самоцветик! Что ж... пусти его в ход. Этим лодырям за карточным столом давно пора хорошенько встряхнуться.
пословный:
烟花 | 场 | ||
1) устар., поэт. цветы в туманной дымке
2) устар., поэт. прекрасный весенний пейзаж; пышный цветущий ландшафт
3) обр. женщина лёгкого поведения; певичка, танцовщица, проститутка 4) устар. любовь, любовные отношения
5) фейерверк
|
I= 場, 1) ток, гумно
2) сч. сл. для явлений природы, событий и т.п.
II [chăng]= 場, 1) площадь; площадка; поле (напр., спортивное); место; помещение 2) сцена; арена
3) театр явление; сцена
4) сеанс, представление; матч
5) физ. поле
|