烧烤大会
shāokǎo dàhuì
вечеринка, пикник на открытом воздухе с приготовлением барбекю, BBQ
примеры:
真是僵尸烧烤大餐啊!
Дохлый зомби к вашим услугам!
熊猫人烧烤之道制作的食品能够增强你的力量。带一些生虎排给烧烤大师,他就会教你怎样处理它们。在翡翠林和卡桑琅丛林有很多老虎,但你也能在别处找到它们。
Пандаренский Путь Гриля позволяет готовить блюда, прибавляющие сил. Принеси мастеру Гриля немного сырых стейков из тигриного мяса, и он покажет тебе, как их готовить. В Нефритовом лесу и Красарангских джунглях много тигров. Кроме того, ты можешь найти их и в других местах.
пословный:
烧烤 | 大会 | ||
сухо зажарить; подрумянить (на огне мясо); барбекю; гриль; жарка на открытом огне
|
собрание, митинг; съезд; пленум; ассамблея, конгресс
|