热毛子马
rèmáozimǎ
диал. облезлая кляча (обр. в знач.: непонравившаяся вещь)
方言。指冬天落毛怕冷、夏天长毛畏热的病态马。
пословный:
热 | 毛子 | 马 | |
1) горячий (также перен.); жаркий; жар; тепло
2) физ. теплота; термический; термо-
3) подогревать
4) температура; жар (у больного)
5) увлечение; мода (на что-либо); бум
6) пользующийся широким спросом; модный
|
1) груб. волосатый, волосатик (об иностранце, часто о русских)
2) диал. бандит
3) карп (рыба)
|
лошадь; конь
|