焦脆
jiāocuì
хрустящий, поджаристый
jiāocuì
(1) [brown and crisp]∶食物焦黄酥脆
(2) [very crisp]∶声音短暂而响亮(焦脆的枪声)
jiāocuì
burned to a crisp1) 谓食物煎炸或烘烤后焦黄而酥脆。如:焦脆的麻花2.形容声音十分清脆。
примеры:
库卡隆监督者虽然对幽暗城的食品抱怨不断,但有一样东西他们永远都吃不厌。那就是我的姐妹奥德蕾的三倍香料焦脆炖肉。
Несмотря на бесконечные жалобы коркронских надзирателей на пищу в Подгороде, есть один деликатес, который они готовы пожирать тоннами. Я говорю о пряной похлебке из тараканов, которую делает моя сестра Одри.
班尼特的特色料理。不知道为什么每份煎蛋边缘都是焦焦的,但焦脆也带来了别具一格的风味。
Особое блюдо Беннета. По какой-то неизвестной причине края яйца слегка подгорели. Но стоит признать, что хруст подгоревших краёв дарит любителям яичницы новые ощущения.
「留意电压。不要再多一个烧得焦脆的凡尔西诺。」 ~伊捷觅爆师波力安东
«Следи за напряжением. Мы не хотим поджарить еще одного виашино». — Бори Андан, иззетский взрывоискатель