燕足系诗
_
唐任宗妻郭绍兰,因宗经商湘中,久不归,见堂上双燕翻飞,叹言:“尔海东来,必经湘中……欲凭尔附书,投于我婿。”因以所吟诗系于燕足,燕径飞至荆州任宗处。
yàn zú xì shī
相传唐代任宗经商湘中,久滞不归。其妻郭绍兰以一首寄夫诗系缚于燕足,投于夫婿。燕果飞至,任宗遂得之。见五代周.王仁裕.开元天宝遗事.卷下.天宝下.传书燕。
亦作「燕足系书」。
唐任宗妻郭绍兰,因宗经商湘中,久不归,见堂上双燕翻飞,叹言:“尔海东来,必经湘中……欲凭尔附书,投於我婿。”因以所吟诗系於燕足,燕径飞至荆州任宗处。
пословный:
燕 | 足 | 系 | 诗 |
ласточка
|
1) нога; ступня
2) ножка (мебели)
3) полный; полностью; вполне; достаточно
|
завязывать; связывать; привязывать
II [xì]3) = 繫, 4) 1) система; генеалогия; связь
2) факультет
3) привязывать; связывать
4) быть; являться (связка)
|
1) стих, стихотворение
2) ши (одна из форм китайской классической поэзии; четырёхсловные, особенно же пятисловные или семисловные стихи)
3) стихи, поэзия (как литературный жанр); стихотворный, поэтический 4) прям., перен. поэма
5) «Ши цзин»
1) Ши (фамилия)
2) устар. держать в руках; брать
|