特别调查
tèbié diàochá
специальное расследование
special investigation
примеры:
特别调查队;刑事调查队
Специальная группа уголовного розыска
打击洗钱特别调查委员会
Специальная следственная комиссия по борьбе с отмыванием денег
关于指称被强迫或非自愿失踪和据报被奴役案例的特别调查委员会
Специальный комитет по расследованию заявлений о насильственном или недобровольном исчезновении и предпологаемых случаях порабощения
性剥削和性虐待特别调查工作队
Целевая группа по специальным расследованиям в связи с сексуальной эксплуатацией и надругательствами
你需要调查一下这些棚屋。特别是她的。
Тебе нужно осмотреть эти хижины. В особенности ту, что принадлежит ей.
调查以色列侵害占领区居民人权的行为特别委员会
Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении населения оккупированных территорий
我很喜欢这部分走访——跟我们正在调查的凶杀案∗特别∗没有关系。
Отличная беседа: не имеет ∗совершенно∗ ничего общего с убийством, которое мы расследуем.
∗调查∗是一种搜寻个人信息的好方法,特别是以公共安全为名义的时候……
∗Опрос-с-с-с∗ — отличнейшее средство, чтоб информацию добыть, особенно во благо общес-с-с-ственной безопас-с-с-сности...
调查以色列侵害占领区巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会
Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа и других арабов на оккупированных территориях
这只特别的机械鸡之前的运作就很奇怪。也许锈栓镇有人想要调查一下。>
Данная механическая птица вела себя очень странно. Возможно, кто-то в Ржавом Болте захочет расследовать это дело.>
我的同伴泰摩尔对这样的事情特别感兴趣,因此他愿意帮助我调查艾萨拉。
Мой товарищ Тимор предложил мне помощь в исследованиях, поскольку это и его самого особенно интересует.
别调查了,浪费时间。
Лучше вообще не начинать. Только время зря потратишь.
那他比较适合松鼠党…不过谁知道呢。调查他。我也会四处问问。但别忘记其它的嫌犯 ,特别是炼金术士和兰斯米特。
Он подходит лучше, чем Скоятаэли.. но я могу ошибаться. Проверь его. Я тоже наведу справки. Но не забудь про других подозреваемых, особенно про алхимика и Могилу.
‘监视’有一种特别负面的含义。我的确跟踪了你在海岸上的调查进度,而且显然我在这里能更好地协助你……
У слова „шпионить“ такие негативные коннотации. Однако я наблюдала за тем, как вы продвигаетесь по побережью, и решила, что смогу оказать вам более эффективную помощь отсюда...
调查所称以色列在中东敌对行为造成以色列占领区内违反1949年8月12日关于战时保护平民之日内公约特别专家工作组
Специальная рабочая группа экспертов по изучению утверждении о случаях нарушения Израилем Женевской конвенции от 12 августа 1949 года, касающеися защиты гражданских лиц во ремя войны на территориях, оккупированных Израилем в результате военных действий на
这就更需要中日两国有关部门,特别是警方进一步加强合作和协调,本着冷静、客观、公正、科学的态度开展调查。
Поэтому компетентные ведомства двух стран и особенно их полиция должны дальше усилить сотрудничество и взаимодействие, хладнокровно, объективно, беспристрастно и на научной основе развернуть расследование.
拉丁美洲协调特别委员会
Специальный координационный комитет по Латинской Америке
把你知道的都告诉玛鲁特。我要调查调查这个暮光议会。
Расскажи Марууту о том, что знаешь. А я тем временем постараюсь разузнать об этом Сумеречном Совете.
拉丁美洲和加勒比特别调整贷款机制
Специальный фонд структурной перестройки для стран Латинской Америки и Карибского бассейна
炸鱼,配上这个我特别调制的酱料,给你。
Это тебе! Жареная рыба с моим особым соусом!
пословный:
特别 | 别调 | 调查 | |
1) особый, специфический; частный; чрезвычайный; экстраординарный; особенно, в особенности, специальный
2) нарочно, специально, умышленно, намеренно
|
1) необычный мотив, оригинальный напев
2) особый вкус
|
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
2) опрос, дознание; выяснять, наводить справки; перепись
|