犟不过
jiàngbuguò
не переубедить, не переупрямить
примеры:
他这个人脾气犟,你可拗不过他。
He is very obstinate; you won’t be able to make him change his mind.
пословный:
犟 | 不过 | ||
несговорчивый, упрямый
|
1) не более, не больше чем...; не дальше чем...; не превзойти; не угнаться
2) вот только, только, но, однако
3) в высшей степени
-buguò (часто с 来 или 去) модификатор глаголов, означающий невозможность совершения действия, указываемого основой глагола
|