犯罪侦查
fànzuì zhēnchá
расследование преступлений
примеры:
оперативно-розыскное бюро по экономическим и налоговым преступлениям Главного управления МВД РФ по Приволжскому федеральному округу 俄联邦内务部伏尔加河沿岸区总局经济税务犯罪侦查局
ОРБ ЭНП ГУ МВД РФ по ПФО
Научно-исследовательский институт проблем криминологин, криминалистики и судебных экспертиз 犯罪学, 犯罪侦查学和司法鉴定科学研究所(白俄罗斯)
НИИ ПККиСЭ
侦查一犯罪案
investigate a crime
查名犯罪的原因是侦查的首要任务之一
среди первостепенных задач следствия - выяснение причин совершенного преступления
侦查活动查明了犯罪动机,犯罪人和案件的所有情况
следствие установило мотивы преступления, участников преступления и все обстоятельства его совершения
世界上许多国家纷纷采用特殊侦查手段来对付这些犯罪。
Множество государств в мире одно за другим применяют особые методы расследования для борьбы с этими преступлениями.
следственная часть расследований преступлений и организованной преступной деятельности Главного следственного управления (ГУВД Санкт-Петербурга и Ленобласти) (圣彼得堡和列宁格勒州内务总局)侦查总局犯罪与有组织犯罪活动调查侦查部门
СЧ РОПД ГСУ
公安机关经过侦查, 对有证据证明有犯罪事实的案件, 应当进行预审, 对收集、调取的证据材料予以核实。
В отношении доказательств факта преступления, полученных расследующим уголовное дело органом общественной безопасности, необходимо проводить предварительное судебное слушание дела по соответствию нормам представления и сбора доказательств.
侦查罪行并非易事。
The detection of crime is not always easy.
审查犯罪举报的程序
порядок рассмотрения сообщения о преступлении
使用猎魔感官能力检查犯罪现场
Осмотреть место резни, используя ведьмачье чутье.
使用猎魔感官能力调查犯罪现场
Используя ведьмачье чутье, осмотреть место преступления.
使用猎魔感官能力检查犯罪现场周围草地的踪迹
Осмотреть следы меда, используя ведьмачье чутье.
пословный:
犯罪 | 侦查 | ||
1) совершить преступление
2) правонарушение, преступление; криминальный, преступный; уголовный
|
1) расследовать
2) юр. предварительное следствие
|