独善
dúshàn
совершенствовать самого себя; самосовершенствоваться в уединении
dúshàn
[cultivate personal integrity] 修养个人美好的品德
dú shàn
只顾一己的修养。
如:「人活着与其独善,不如兼善。」
1) 谓独自为善守法。
2) 特别好;最优良。
3) 犹言特别专精。
4) “独善其身”之略语。
примеры:
穷则独善其身,富则妻妾成群
Бедный - хлолостяк, богатый - много жён
……在这种情况下,我们也不能独善自身。
... в данной ситуации мы не можем позволить себе чистоплюйства.
我想独善其身,却让你身陷危险。请原谅我。
Прости. Я не хотел для тебя лишнего риска. Мне пришлось это сделать, чтобы защитить себя.