环境控制
huánjìng kòngzhì
регулирование природопользования; экологический контроль; контроль качества окружающей среды
контроль за состоянием окружающей среды; управление окружющей среды
регулирование природопользования; экологический контроль; контроль качества окружающей среды
меры по охране окружающей среды
environmental control
в русских словах:
высотная система
1.(座舱)空调系统;2.环境控制系统(ESC)
примеры:
环保设备;环境控制设备
оборудование для экологического контроля; оборудование для борьбы с загрязнением (воздуха)
Государственное учреждение " Контрольноинформационный аналитический центр охоты животных и среды их обитания" 国家机构"狩猎及动物生存环境控制信息分析中心"
ГУ Центрохотконтроля
环境控制系统可能又故障了。我可是一点也不意外。
Возможно, управление кондиционером снова накрылось. И это меня совсем не удивляет.
控制病媒环境管理专家小组
Группа экспертов по вопросам природопользования в целях борьбы с переносчиками инфекции
通信与指挥控制业务生成环境
функция адаптации процесса передачи информации к задачам управления и контроля
阿拉伯世界控制环境污染指导委员会
Руководящий комитет по борьбе с загрязнением окружающей среды в странах арабского мира
利用空间技术监测和控制沙漠环境讲习班
практикум по использованию космических методов мониторинга и контроля за состоянием окружающей среды в районах пустынь
控制环境健康危害和促进化学品安全技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасности
特别是现在,你必须对环境施加控制,为自己提供燃料。
Сейчас самое время поставить под контроль окружающую среду, чтобы обеспечить себя энергией.
一位爆发型治疗者,擅长在战斗开始前搭建战场环境,可以使用群体控制妨碍敌人。
Лекарь, восполняющий большой объем здоровья за короткое время. Может готовить поле боя к будущей схватке, а также использовать против вражеской команды эффекты контроля.
环境限制; 环境制约; 环境约束
экологические ограничения; ограничения, обусловленные необходимостью сохранения качества окружающей среды
使用同位素研究和控制动物疾病传媒、寄主和病菌的关系、控制程序对环境的影响国际专题讨论会
Международный симпозиум по использованию изотопов в исследовании переносчиков болезней животных и в борьбе с ними, взаимоотношений между хозяином и патогеном и влияния мер борьбы на окружающую среду
受控环境下的项目管理法; PRINCE项目管理法
PRojects IN Controlled Environments
我们目前正在全力进行着活木林生态环境的培育,但这里的山猫数量有些超出了控制范围。
Мы выращивали Живую рощу ускоренными темпами, но лесные рыси каким-то образом вышли из-под нашего контроля.
体制环境进一步完善
институциональная среда приближается к совершенствованию
由于我们无法控制的事件,一些测试环境可能包含洪水灾害或正在进行文明瓦解导致的部落战争。
Из-за событий вне нашего контроля некоторые тестовые камеры могут быть затоплены или являться ареной межплеменных войн, возникших по причине краха цивилизации.
(操纵燃气舵的)控制环
кольцевой дефлектор для управления вектором тяги
安达丽斯控制枯法者的能力实在是一大威胁。如果我们要提高枯法者对这些效果的抵抗能力,就得在用这种魔法构筑的环境里尝试。
Власть Андарис над иссохшими представляет серьезную угрозу. Если мы хотим повысить сопротивляемость иссохших этим эффектам, нужно сделать это в аналогичной магической среде.
施工单位应当遵守国家有关环境保护的法律规定, 采取措施控制施工现场的各种粉尘、废气、废水、固定废弃物以及噪声、振动对环境的污染和危害。
Строительная организация должна соблюдать соответствующие государственные правила и законы по защите окружающей среды. Необходимо принимать меры по контролю за разного рода пылью, газами, отработанной водой, мусором, а так же за шумовыми помехами и вибрацией, чтобы они не загрязняли окружающую среду.
建设工程施工由于受技术、经济条件限制,对环境的污染不能控制在规定范围内的,施工单位应当报请本公司后,报请当地人民政府建设行政主管部门和环境行政主管部门批准。
Если при строительно-монтажных работах возникли технические или экономические ограничения, из-за которых нет возможности соблюдать установленные законом требования по защите окружающей среды, то строительная организация должна обратиться с письменным запросом к компании, затем обратиться с запросом в компетентную государственную организацию и в ведомство по защите окружающей среды для получения разрешения на данные работы.
(改变推力矢量的)活动喷口, (操纵燃气舵的)控制环
кольцевой дефлектор для управления вектором тяги
пословный:
环境 | 控制 | ||
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
1) держать [под контролем]; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать 2) тех., эк. контрольный, проверочный
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
|
начинающиеся:
похожие:
控制环
子环控制
控制环境
控制开环
开环控制
环境限制
制造环境
环境监控
环路控制
受控环境
控制指环
可控环境
控制环节
带控制环
体制环境
闭环控制
循环控制
多环控制
环流控制
控制循环
管理控制环
气圈控制环
控制环元件
开环路控制
循环控制器
再循环控制
主控制循环
整体控制环
过程控制环
开环控制器
环形控制网
总环境控制
环境改造制
受制于环境
非限制环境
环境管理体制
过酸生境控制
控制环境疗法
边境控制条约
环境噪音控制
决策制定环境
周围环境调制
环境污染控制
严格控制环境
程序编制环境
环境管理制度
制止环境退化
地面控制环境
环境污染机制
综合环境控制
环境限制条件
内部控制环境
循环控制变量
闭环数值控制
人工控制开环
手动开环控制
闭合循环控制
控制环节电阻
结构循环控制
开环控制系统
自动控制环节
开环控制电路
中央控制循环
封闭循环控制
环量控制翼型
自动控制环路
润滑油控制环
闭环控制电路
开环自动控制
集中控制循环
循环联机控制
闭路循环控制
循环控制语句
反馈控制环路
闭环控制回路
开环局部控制
废气循环控制
闭环控制方式
循环控制算法
闭合环路控制
开环控制线路
闭环自动控制
自动开环控制
循环控制装置
时间循环控制
闭环控制系统
闭环过程控制
循环控制结构
循环控制系统
闭环瞬态控制
溶裂循环控制
循环控制接头
光电环路控制
石缚控制指环
开环过程控制
开环控制方式
控制反循环法
控制性环境治疗
控制器运行环境
生物环境控制论
控制回路控制环
电子环境控制器
环境系统监控器
辐射环境图绘制
非封闭循环控制
再循环流量控制
闭环自适应控制
时间循环控制器
废气再循环控制
定时循环控制器
环转距控制导丝
控制环元件组合
排气循环控制器
计算机开环控制
计算机闭环控制
环境监测控制中心
环境污染控制技术
环境污染控制硕士
环境检测控制中心
环境污染控制措施
农业建筑环境控制
移动式环境控制器
座舱环境控制系统
开环反馈控制系统
闭环固定指令控制
环境影响评价制度
手动闭环控制系统
多分支循环控制器
生物环境调控技术
环状天线控制机构
自动控制环境畜舍
系统闭环控制性能
闭环电源辅助控制
闭环可变指令控制
自动循环控制装置
闭环伺服控制系统
自动开环控制系统
闭环过程控制系统
自动闭环控制技术
迦拉克隆控制指环
闭环自动控制系统
控制系统辅助环节
开环自动控制系统
循环控制系统机翼
控制介质受控环境
自动过程循环控制器
环境管理制度讲习班
中印边境实际控制线
呼吸操纵环境控制器
免疫内环境稳定控制
闭合环路式控制系统
污染和环境控制学会
进气导流环叶片控制
废气循环控制电磁阀
控制附面层环流分层
自动控制循环加热炉
闭环自适应控制电路
环保与环境监控系统
科学污染环境控制学会
循环控制, 串通控制
排气旁通阀控制线转环
光纤环媒体存取控制器
冲孔纹样控制循环纸带
环状天线自动控制路线
自备环境控制系统航天服
登月舱周围环境控制系统
反应堆再循环流量控制系统
通信与指挥控制业务生成环境
自主操纵自控环境条件航天服
控制棒驱动机构再循环冷却系统
自动高峰期计自动循环控制装置