现在完成式
пословный перевод
现在完成 | 完成式 | ||
в примерах:
现在准备工作已经完成了,我们这就开始仪式。
Теперь у меня есть все необходимое. Можно начинать ритуал.
现在,畸形的怪物正在召唤着你。快去完成仪式,结束这一切吧。
Теперь она взывает к нам. Заверши ритуал, и пусть все это уже закончится.
仪式完成后,「掇星攫辰天君」的魂魄果然出现在了你们面前…
Ритуал завершился, и перед вами предстал дух Небесного Императора Звездолова...
现在,他们的工作终于完成了!当你准备好之后,请走上前来,并与我们一同开始仪式。
Пришло время полностью раскрыть потенциал твоего оружия! Подойди, когда будешь <готов/готова>, и мы начнем.
听说布林乔夫要你去完成公会会长仪式。终有一天我会坐上那个位子的,但现在你是最佳人选。
Говорят, Бриньольф тебя ищет, чтобы сделать главой Гильдии. Думаю, мой день тоже придет, но пока и ты сгодишься.
听说布林纽夫要你去完成公会会长仪式。终有一天我会坐上那个位子的,但现在你是最佳人选。
Говорят, Бриньольф тебя ищет, чтобы сделать главой Гильдии. Думаю, мой день тоже придет, но пока и ты сгодишься.
我有身体了,谢谢你,谢谢你的迅猛龙,还有甘祖拉恩。现在,假如我没记错的话,你和你的巫医朋友还需要魔精才能完成这仪式。
Теперь у меня есть тело благодаря тебе, твоему ящеру и Ганзулаху. И если мне не изменяет память, вам с приятелем-знахарем понадобится особый настой, чтобы завершить этот ритуал.
我已经做好了可以净化冰蹄之井的图腾。现在你就把它拿到那儿去完成净化仪式。冰蹄之井就在东南边,有许多地精把守着那里!
Я создал тотем для очищения Колодца Заиндевевшего Копыта. Отнеси его к колодцу и произведи ритуал очищения. Колодец находится на юго-востоке, и его охраняют мерзкие гоблины!
现在你已经取回了荒野神像,是时候利用它和玛洛恩沟通了。想要成功地完成仪式,我们需要集合众多德鲁伊的力量。
Теперь, когда ты <вернул/вернула> Идол Леса, мы можем связаться с Малорном. Чтобы ритуал прошел успешно, придется объединить усилия.
药剂完成了。现在,喝下它。
Напиток готов. Пей.
现在你赶快回去把任务完成。
А теперь иди и закончи работу.
我完成了我的工作。现在就看你的了。
Я свое сделал. Теперь дело за тобой.
现在,我们要一起完成复仇。
Теперь мы отомстим ему вместе.
在入会仪式完成以前,他们必须接下我们的神秘任务。
Пока церемония посвящения не завершена, они должны приготовиться к тому, чтобы причаститься к таинствам нашего ордена.
现在不行,你这白痴。等这个搞笑的仪式完了之后再说吧。
Не сейчас, тупица. Поговорим после этой глупой церемонии.
我将为苏醒仪式做好准备,不过为了进行这个仪式,就必须杀死造成现在这种混乱局面的罪魁祸首。只有到那时,仪式才能正常进行和完成。
Я подготовлю реликвии Пробуждения и совершу обряд. Но чтобы у меня все получилось, тварь, виновная в их злоключениях, должна быть уничтожена.
啊,完成了!现在做一下测试。
Готово! Теперь надо проверить, что у нас получилось.
公安在完成调查后解封犯案现场。
После завершения расследования полиция освободила место преступления.
那么现在,先完成手边的工作吧……
Теперь вернемся к делу...
是的。恭喜你,你现在是诗人学院的正式成员了。
Да. Поздравляю, теперь ты становишься полноправным членом Коллегии бардов.
我还没完成我的工作!不!不要现在...带走...我...!
Моя работа не окончена! Нет! Не забирай... меня... сейчас!..
我已经给了你任务,现在去完成它。
Я уже дал тебе задание, иди и делай.
现在你有一项艰难的任务必须完成。
Это трудное дело, но его надо сделать.
我现在就是非常后悔…委托也没完成…
Я лишь жалею, что так и не выполнил своё поручение...
我们说好的,我已经完成了,现在轮到你们了。
Я выполнил свою часть уговора. Очередь за вами.
那么现在,我想垓来完成正事了吧,嗯?
Ну, теперь можно вернуться к насущному делу, я полагаю?
现在我必须来完成本该由你来做的事情。
Теперь я должна сделать работу, для которой был сотворен ты.
任务完成了。现在她知道了我们同样不怕她。
Задание выполнено. Теперь ОНА знает, что МЫ ее ТОЖЕ не боимся.
没时间说别的了,。我被派来执行一项自杀式的任务,要我们占领这座通灵塔。我已经完成了作为一个士兵的义务,现在,我要去寻求一些答案。
Для болтовни нет времени, <имя>. Меня послали сюда с самоубийственным заданием – занять зиккурат. Свой солдатский долг я выполнил, а теперь настала пора получить ответы на некоторые вопросы.
是的。恭喜你,你现在是吟游诗人学院的正式成员了。
Да. Поздравляю, теперь ты становишься полноправным членом Коллегии бардов.
你实现了你的承诺,现在轮到我来完成我的部分。
Твоя часть сделки выполнена, позволь мне выполнить свою.
现在请走开,宝贝儿。我还有计划要完成。
А теперь оставь меня в покое, дорогуша. Мне надо подумать.
侏儒通讯器完成了!现在我们得测试一下!
ГНМ-передатчик готов! Теперь дадо его испытать!
现在我有一点忙,我有各种各样的使命要去完成。
Я сейчас немного занята. Мне многое нужно подготовить.
我们完成了,汤姆。趁现在赶快离开这里吧。
Мы закончили, Том. Пора сваливать, пока еще это возможно.
现在,我不得不让你去完成一个严峻的任务。
То, о чем я тебя сейчас попрошу, пронзает мое сердце болью, но у меня нет выбора.
我现在还不能睡。来吧,我要完成你的肖像画。
Теперь я уже точно не усну, это исключено. Пойдем, я закончу твой портрет.
会出现在起始手牌中。完成任务,获取奖励。
Находится в руке в начале матча. Выполните задачу, чтобы получить награду.
现在麻烦让一让,我的小队还有工作要完成。
А теперь иди отсюда. У меня и моего отряда еще много дел.
现在这样就完成了!这绝对是全天际最棒的附魔了!
Вот это я понимаю! Вряд ли кто в Скайриме может сделать лучше.
现在不是好时机,长官,还有科学等待完成呢。
Не сейчас, мэм. Нужно заниматься наукой.
我们之间的交易已经完成了,你现在是在挡我的路。
Наше дело закончено, а ты стоишь у меня на пути.
我们之间的交易已经完成了,现在你是在挡我的路。
Наше дело закончено, а ты стоишь у меня на пути.
我完成了不灭的黑色灵魂石:黑之星。现在它归我了。
Мне удалось создать Черную Звезду, неразрушимый черный камень душ. Теперь она моя, и я могу делать с ней все, что захочу.
现在我有一点小忙,我有各种各样的使命要去完成。
Я сейчас немного занята. Мне многое нужно подготовить.
呃…朋友……现在该去参加仪式,正式成为我们的公会会长。
Что ж, друг мой... пора все закрепить официально. Пора назначить тебя главой Гильдии.
警督,你有你的方法,我也有我的。现在,能让我完成我的工作吗?
У тебя свои методы, лейтенант, у меня — свои. А теперь не мешай мне делать свою работу.
但现在你来了。母树原谅了你。你完成自己天命的时候到了。
Но теперь ты здесь. Мать прощает тебя. Пришла пора тебе исполнить свое предназначение.
我已经完成工作了,墓园现在应该很鸦雀无声了。
Готово. Не будет больше шума на кладбище, там теперь тихо и спокойно.
现在,既然我们的交易已经完成,那我就要离开了。
Теперь, раз мы договорились, я пойду своей дорогой.
我一直在利用空闲时间发明改良这个机器,现在完成了,我十分确信这个装置会相当有用——尽管发明家在其发明的东西按照正确方式投入使用之前,总是不能彻底放心的。
Я работал над этим устройством в свободные минуты, а теперь, когда оно уже готово, я уверен, - разумеется лишь в той степени, в которой может быть уверен изобретатель до того, как его изобретение будет использовано по назначению, - что этот аппарат пригоден к использованию.
我看到你了。仪式完成了,萨利亚斯在我们的内心长存,在土地中长存。去和托伐对话吧。
Я вижу тебя. Ритуал завершен – Сариас в земле и внутри нас. Поговори с Товой.
呃……朋友……现在该去参加仪式,正式成为我们的公会会长啊。
Что ж, друг мой... пора все закрепить официально. Пора назначить тебя главой Гильдии.
你完成了帝国神庙的建设,你现在可以选择一个国教。
Завершив строительство святилища своей империи, вы можете выбрать государственную религию!
我有很多计划要完成,现在又多了一个新计划:不要成为新神。
Мне нужно многое для себя решить теперь, когда у нас не будет нового божества.
我已经软化他了。我已经尽力了。现在轮到你来完成这项工作。
Я его подготовил. Так, как смог. Он созрел — заканчивай дело.