理想𬌗
_
ideal occlusion; normal occlusion
примеры:
理想(的)
perfect
抱理想
лелеять мечту
一个理想
an ideal
抱着理想
лелеять мечту
理想条件
идеальное условие
高尚理想
высокие идеалы
追求理想
Гнаться за идеалом
理想境界
ideal state; ideal
最理想的
наилучший; оптимальный
把 理想化
в розовом цвете представлять кого-что; сквозь розовые очки смотреть на кого-что; в розовом свете видеть кого-что; идеалзировать; опоэтизировать; идеализировать
理想信念
идеалы и убеждения, вера в идеалы
理想情人
идеальный любовник
生成的理想
generated ideal
美好的理想
glorious ideals
理想的系统
ideal system
素理想的秩
rank of a prime ideal
新理想主义
неоидеализм
右奇(异)理想
сингулярный правый идеал
崇高的理想
возвышенные идеалы
理想的爱情
идеальная любовь
左奇(异)理想
сингулярный левый идеал
怀抱的理想
заветные мечты
高尚的理想
гордые мечты
理想实现了
мечта воплотилась в жизнь; мечта осуществилась; мечта сбылась
远大的理想
lofty ideals
理想(临界)直径
идеальный критический диаметр
理想解決方案
идеальное решение
理想特性(曲线)
идеализированная характеристика
理想特性{曲线}
идеализированная характеристика
坚定理想信念
утверждать идеалы и укреплять убеждения
完全(理想)气体
совершенный газ
理想导电表面
идеально проводящая поверхность
并不十分理想
далек от идеала
理想成了现实
мечта стала явью
从理想到实践
от мечты к делу
理想即将实现。
Мечта вот-вот осуществится.
理想的无像差像点
ideal aberration-free image point
主理想定理Крулля 克鲁尔主理想定理
теорема главных идеалов
群代数的闭理想
closed ideals in group algebras
理想的检索服务
idealizal search service
把理想变为现实
обратить мечту в действительность
理想的次数分配
ideal frequency distribution
发热的理想气体
calorically perfect gas
完全(理想)吸收体
абсолютный поглотитель
(合乎)理想的长度
desired size
怀抱远大的理想
cherish lofty ideals
这是我理想中的人
Этот человек мой идеал
把…理想化; 把…想象得太好
в розовом цвете представлять кого-что
把…理想化; 把…看得太好
в розовом свете видеть кого-что
理想绝热过程(等熵)
идеальный адиабатический процесс
把理想化; 把看得太好; 把…理想化; 把…看得太好
в розовом свете видеть кого-что; сквозь розовые очки смотреть на кого-что
把想象得太好; 把理想化; 把…想象得太好; 把…理想化
в розовом цвете представлять кого-что
昔日理想,今日南柯啊!
Что прежде казалось идеалом, ныне стало лишь несбыточной мечтой!
相伴素理想的集(合)
множество ассоциированных простых идеалов
当律师是我的理想
быть адвокатом - это моя мечта
目前尚无理想方案
к настоящему времени пока нет идеального способа
理想流体中的阻力
ideal drag
使...达到理想的境地
довести что-либо до совершенства
学生大部分都有理想
большинство студентов очень целеустремленные
(理想, 计划等)完全落空
Взлететь на воздух
滋味理想的葡萄品种
good taste to grape variety
他执着地追求他的理想。
He persistently pursues his goal.
把…理想化; 把…看得(想象得)太好
сквозь розовые очки смотреть на кого-что
共产主义的崇高理想
высокие идеалы коммунизма
使…的理想更切合实际
приземлить чьи мечты; приземлить мечты
现行理想的标准成本
current ideal-standard cost
这本书则是理想的馈赠。
The book would make an ideal present.
从战争陈观到和平理想
От стереотипов войны к идеалам мира
他搬出一堆道理想说服我。
He came up with all kinds of reasons in order to convince me.
他梦寐以求的理想实现了
Сбылись его заветные мечты
最理想植株密度的处理设计
treatment designs to optimum plant density
南太平洋论坛的理想声明
Программное заявление Южнотихоокеанского форума
有人为钱而工作,有人为理想而工作,你呢?
кто-то работает ради денег, кто-то ради идеи, а ты?
为一个崇高的理想而奋斗
strive after a lofty ideal
我理想中的工作是当老师。
My ideal job is to be a teacher.
红帆(希望或实现理想的象征)
алый парус
安排虽不算理想,但也相当满意。
The arrangements, if not ideal, are fairly satisfactory.
уравнение Клайперона 克拉贝朗方程式, 理想气体状态方程式
уравнение клайперона
体育运动和奥林匹克理想国际年
Международный год спорта и олимпийских идеалов
理想的路总是为有信心的人预备着。
Идеальная дорога всегда приготовлена для уверенных в себе людей.
你学习不努力,成绩不理想,这是理所当然
ты не стараешься учиться, само собой и результаты будут плохими
好教师应该把高尚理想灌输给孩子们。
Хороший учитель должен прививать детям высокие идеалы.
把政治上的赏罚寄托于抽象的兼爱的理想...
первоисточник государственных наград и наказаний приписывали абстрактному идеалу всеобщей любви (о моистах)
我们已经挑中了一个理想的地方去度假。
Мы уже выбрали идеальное место для проведения отпуска.
集体农庄成立之后, 农民的理想更有了寄托
c образованием колхозов крестьяне обрели новую поруку осуществлению своих идеалов
“建设更理想城市的好点子”全球贸易博览会
Всемирная торговая ярмарка под девизом "Хорошие идеи для лучших городов"
生活若剥去理想、梦想、幻想,那生命便只是一堆空架子。
Если лишить жизнь идеалов, фантазий и иллюзий, она станет бессодержательной.
实验室设备是不够理想,但我们只好因陋就简。
Our laboratory equipment isn’t perfect, but we must make do.
后人称陶渊明描写的这个理想境界为“世外桃源”。
Потомки называют этот предел мечтаний, описанный Тао Юаньмином, как "Земной рай".
пословный:
理想 | 𬌗 | ||
1) идеал; мечта
2) идеальный, наилучший; наиболее соответствующий, целесообразный
3) воображать, предполагать; гипотетический, воображаемый
|