理财之道
_
Хитрая заначка
примеры:
理财之道
the way of managing financial affairs
杂取两道之理
эклектически принимать принципы обоих учений
你要明白,在绅士安眠地这种荒凉贫瘠的地方,这是我唯一的生财之道。
Пойми, Сладкий сон - безнадежное место, там земля не родит. А зарабатывать мне как-то надо.
这事说起来就复杂了。你要是多支持我生意,我可以考虑给你提点一下这生财之道。哈哈哈!
Боюсь, что мою бизнес модель не объяснить в двух словах. Но если ты планируешь стать моим постоянными клиентом, возможно, когда-нибудь я объясню тебе, как всё устроено. Ха-ха-ха!
来自璃月,名声在外的少女厨师,对料理之道极具热情,拿手麻辣菜肴堪称一绝。
Знаменитый шеф-повар Ли Юэ. Она со всей страстью относится к приготовлению еды, а её острые блюда известны на весь Тейват.
пословный:
理财 | 之 | 道 | |
1) путь; дорога; тракт
2) прям., перен. русло
3) средство; метод; способ
4) мораль; этика
5) истина; правда
6) доктрина; учение 7) даосизм; даосский
8) линия; царапина
9) вымолвить; сказать
10) сч. сл. для рек, стен и т.п.
11) сч. сл. раз
|